todas as quintas-feiras faz exercícios, arranja as unhas e vai ao cinema. | Open Subtitles | كل خميس تذهب للتمرين ثم تصفف شعرها و تذهب لدار السينما |
Quando cheguei a Nova Iorque, ia lá todas as quintas-feiras à noite. | Open Subtitles | عندما اتيت الى نيويورك اعتدت على الذهاب الى هناك كل خميس |
todas as quintas-feiras, eu encobria-a... assim ela podia sair mais cedo para ir ao terapeuta. | Open Subtitles | كل خميس , تسترت عليها لذا من الممكن انها غادرت مبكراً لترى مُعالجها |
todas as quintas-feiras almoça no píer, pede o prato do dia com ricota. | Open Subtitles | كل خميس يتناول الغذاء عند بيريز يطلب وجبة كروك مسيو بالجبنه |
O Ruiz usou o cartão de crédito num parquímetro de uma igreja todas as quintas-feiras durante três anos. | Open Subtitles | رويز كان يستخدم بطاقته الحسابيه للدفع لموقف سيارات بخارج كنيسه كل يوم خميس منذ ثلاث سنوات |
Tenho a minha todas as quintas-feiras num bordel de negras na rua 29. | Open Subtitles | أنا أحصل على خاصتي كل ثلاثاء في منزل للدعارة للزنوج في الشارع 29 |
São aquelas malditas reuniões, fazem-me parecer o mau da fita. Baixinho... Obrigado por me teres visitado todas as quintas-feiras. | Open Subtitles | هؤلاء اللقاءات تجعلني أصبح الرجل السيء شكرًا لقدومك كل خميس |
todas as quintas-feiras, às 17h30, aquele seria o nosso ponto de encontro. | Open Subtitles | لذا، كل خميس بالخامسة والنص كان هذا موعدنا |
Ele cobrava o dinheiro e levava-o ao King, hoje de manhã, cedo, tal como faz todas as quintas-feiras. | Open Subtitles | وفي وقت ما البارحة كما كان يقعل كل خميس |
Dá todas as quintas-feiras. Como poderia perdê-lo? | Open Subtitles | بالطبع، إنه ليلة كل خميس كيف أفوته؟ |
E guardando sempre o rancor, todas as quintas-feiras seguia o homem dos gelados da zona. | Open Subtitles | ... و دائماً تقوم بعمل حتى تبقي الحقد كل خميس تتعقب بائع البوظة المحلي |
Fazemos isto todas as quintas-feiras e não falhámos uma... | Open Subtitles | و نقوم بذلك كل خميس ... و لم نفوت خميسًا واحدًا |
Mando-os limpar todas as quintas-feiras. A minha ex-mulher sempre me disse: "A aparência é tudo em The Gates. " | Open Subtitles | أنا ارسلها كل خميس للصاينه طليقتي كانت تقول: "المظهر هو كل شيء في المجمّع" |
Foi todas as quintas-feiras, durante seis meses. | Open Subtitles | كنت تذهبين كل خميس لدة ستة أشهر |
- Eu posso vir todas as quintas-feiras! | Open Subtitles | أستطيع أن آتي كل خميس |
"No canal 11 todas as quintas-feiras às 6:30." | Open Subtitles | "في القناة 11 كل خميس في الساعه 6: 30" |
Ainda cá vens todas as quintas-feiras, não é? | Open Subtitles | مازلت تأتي الى هنا كل خميس |
Marge deviamos fazer isto todas as quintas-feiras. | Open Subtitles | (مارج) يجب أن نجتمع هكذا كل خميس |
Isso é porque eu chego ao anoitecer, todas as quintas-feiras, partilho uma taça de vinho com o xerife, ele grava aqui o seu selo, eu levo-o ao príncipe John e assim ele sabe que está tudo bem nas províncias. | Open Subtitles | ذلك لأنني أصل عند الفجر كل خميس نشارك قدح نبيذ مع (عمدة البلدة) يختم ختمه هنا آخذه إلى الأمير (جون) ويعرف الأمير أن كل شيء على ما يرام في المحافظات |
Há sete meses que o vejo todas as quintas-feiras. | Open Subtitles | لقد كنت أذهب لرؤيته كل يوم خميس لمدة سبعة أشهر. |
todas as quintas-feiras à noite vou para a tasca jogar copas. | Open Subtitles | كل يوم خميس ليلا أتمشي إلى المنتجع لالعب هارت |
Venho aqui todas as quintas-feiras, tomar pequeno-almoço, antes das aulas. | Open Subtitles | ...آتي إلى هذا المطعم كل كل ثلاثاء الساعة الثامنة قبلَ صفي للإفطار |