Todas sabemos o que acontece naquele autocarro. | Open Subtitles | انظري,كلنا نعرف بالضبط ما يحدث في تلك الحافلة. |
Todas sabemos uma parte da verdade e temos de partilhar o que sabemos, caso contrário vai descambar tudo. | Open Subtitles | انظري، كلنا نعرف أجزاءاً من الحقيقة وعلينا التشارك بما نعرفه وإلا سيتفكك هذا برمته |
Já Todas sabemos que não queres saber de ninguém além de ti mesma. | Open Subtitles | كلنا نعلم أنك لا تهتمين بأي شخص سوى نفسك |
Como a Ali? Todas sabemos que estou no topo da lista de suspeitos. | Open Subtitles | كلنا نعلم انني على قائمة الاشتباه. |
Todas sabemos que és tu quem gosta de ser amarrada, querida. | Open Subtitles | نحن جميعا نعرف أنكِ أنتِ التي تقيدين الناس , عزيزتي |
Todas sabemos que ainda amas o Cam desde que fodeste com ele no Burning Man. | Open Subtitles | نحن جميعا نعرف أنكِ لا زلتِ واقعة في حب كام منذ أن كنتما معا مرتبطان في الرجل المحروق |
Todas sabemos do que "A" é capaz. | Open Subtitles | كلنا نعرف ماهو قادر عليه |
Todas sabemos o que isso quer dizer. | Open Subtitles | كلنا نعلم ما يعنيه ذلك |
Todas sabemos como o Toby te ama. | Open Subtitles | (كلنا نعلم كم يحبك (توبي |
Todas sabemos que ela é capaz. | Open Subtitles | نحن جميعا نعرف ما هي قادرة عليه |