ويكيبيديا

    "todo o pessoal" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جميع الأفراد
        
    • جميع الموظفين
        
    • كل الرجال
        
    • كُلّ الموظفون
        
    • كل الموظفين
        
    • على جميع العناصر
        
    • جميع العاملين
        
    • الموظّفين
        
    • انتباه حالة
        
    • كل موظفي
        
    • كل الأفراد
        
    • كل الافراد
        
    • كل العاملين
        
    Aterrissou! todo o pessoal na coberta! Open Subtitles حادث على السطح حادث على السطح , فليستعد جميع الأفراد
    Também quero agradecer aos neutros, juntamente com todo o pessoal do Senado. Open Subtitles وأود أيضًا شكر المحضر إلى جانب جميع الموظفين في مجلس الشيوخ
    A todo o pessoal! Preparar para mergulhar! Open Subtitles كل الرجال , كل الرجال استعدوا للغوص , استعدوا للغوص
    Está aqui uma lista de todo o pessoal da base. Open Subtitles هذه قائمة كُلّ الموظفون الموجودين بالقاعدةِ.
    Atenção a todo o pessoal. Activação não autorizada do Stargate. Open Subtitles انتباه الى كل الموظفين تنشيط ستارغيت غير مصرح به
    todo o pessoal aos postos de combate. Open Subtitles على جميع العناصر الالتحاق بمواقع المعركة إلى مواقع المعركة فورا
    todo o pessoal mais novo na casa terá de trabalhar na noite do concurso. Open Subtitles جميع العاملين الصغار سيتم استخدامهم للعمل ليلة العرض
    As Forças Armadas têm uma base de dados com todo o pessoal, certo? Open Subtitles هناك قاعدة بيانات للأحماض النووية للقوات المسلحة جميع الأفراد العسكريين مسجلين بها, أليس كذلك؟
    Estão a dar-nos todo o pessoal que podem dispensar, mas vão registar isto, a não ser que se diminua a área de pesquisa, é como procurar uma agulha num palheiro. Open Subtitles إنهم يرسلون لنا جميع الأفراد الذين يُمكنهم الإستغناء عنهم، ولكنهم سيسجلون ذلك، إلا إذا قللنا نطاق البحث
    Preciso que todo o pessoal não essencial saia desta área, agora mesmo! Open Subtitles احتاج جميع الأفراد غير الضرورين ! لإخلاء هذه المنطقة في الحال
    Sinto que perdi a confiança do escritório, por isso se não te importas gostava de me dirigir a todo o pessoal. Open Subtitles أشعر بأنني فقدت ثقتي بالمكتب وانت إن لم تمانع أود أن أخاطب جميع الموظفين
    todo o pessoal médico, dirijam-se ao 2º piso, para uma luta de gatas. Open Subtitles إلى جميع الموظفين اذهبوا إلى الدور الثاني يوجد شجار قططة
    Repito! A todo o pessoal! Preparar para mergulhar! Open Subtitles اكرر , كل الرجال , كل الرجال استعدوا للغوص
    Tenho todo o pessoal disponível em acção. Open Subtitles كل الرجال المتوفرين يعملون في الشوارع
    Posicione todo o pessoal que você tem bem aqui. Protejam aquela sala a qualquer custo. Open Subtitles ضِعْ كُلّ الموظفون لديك هنا، لحمايه تلك الغرفةِ
    todo o pessoal às suas estações. Open Subtitles كُلّ الموظفون إلى محطاتِهم، من فضلكم.
    Iniciar evacuaçao de todo o pessoal. Repito, iniciar evacuaçao. Open Subtitles كل الموظفين يبدؤا اجراءات الاخلاء اكرر ابداء الاخلاء
    todo o pessoal não essencial que regresse às camaratas. Open Subtitles ليلازم كل الموظفين الثانويّين حجراتهم حتى إشعار آخر
    todo o pessoal, aos postos de combate. Open Subtitles على جميع العناصر الإلتحاق بمواقعهم القتالية توجهوا إلى مواقعكم القتالية حالا
    Atenção, a todo o pessoal, evacuar a base imediatamente. Open Subtitles تنبيه إلى جميع العاملين أخلوا القاعدة فورا
    todo o pessoal civil apresente-se na Sala de Operações. Open Subtitles على كلّ الموظّفين المدنيّين التوجّه لمقرّ العمليّات فوراً
    Atenção. Emergência. todo o pessoal deve evacuar imediatamente. Open Subtitles انتباه حالة طارئة يجب أخلاء الطاقم على الفور
    Protocolo T-7. todo o pessoal da entrada apresente-se no piso - 1. Open Subtitles سنتعامل بنظام ت 7 اخبر كل موظفي الراواق ان يهبطوا الي الطابق الاول
    todo o pessoal estará ligado ao nosso chamariz por este rádio. Open Subtitles كل الأفراد سيُربطون بالشرك عن طريق هذا الراديو
    todo o pessoal que não esteja de serviço deve apresentar-se lá fora para triagem. Open Subtitles لذا علي كل الافراد الذين لا يعملون حاليا ان يجمعوا في الخارج لتحديد اولوية الحالات
    todo o pessoal deve reportar ao nível principal imediatamente. Open Subtitles على كل العاملين إخلاء هذا القطاع فى الحال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد