E não só, isso mudou totalmente o papel das instituições de música em todo o reino Unido. | TED | الذي حدث كان هو أن تغير الدور الكلي للمؤسسات الموسيقية في جميع أنحاء المملكة المتحدة. |
Recebemos informações de que se passa o mesmo por todo o reino. | Open Subtitles | لقد استلمنا تقارير من جميع أنحاء المملكة تتحدث عن نفس الأمر |
Será um casamento e tanto. Ninguém ficará indiferente em todo o reino. | Open Subtitles | سيكون زفافاً هائلاً، لن تفارق الدموع عيناً واحدة في المملكة بأسرها |
É a maior produtora de feitiços e poções de todo o reino. | Open Subtitles | إنها أكبر منتج للمخدر والجرعات في المملكة بأسرها |
Agora, graças a ti, sou motivo de gozo em todo o reino. | Open Subtitles | و الآن, شكرا لكي, أصبحتُ موضع سخرية المملكة بأكملها. |
todo o reino estremeceu quando a planta de feijão caiu Matando o gigante. | Open Subtitles | اهتزت المملكة بأكملها عندما سقطت ساق الفاصوليا وقتلت العملاق |
Chefe da Sua Igreja e alma de todo o reino. | Open Subtitles | و أيضا وزير الرب العظيم هنا رئيس كنيسته والروح في المملكة كلها |
E no entanto hoje, é a melhor cavaleira de todo o reino. | Open Subtitles | لكنّها اليوم أفضل فارس في كلّ البلاد |
EXISTEM AGORA 299 ESTAÇÕES DE RÁDIO POR todo o reino UNIDO | Open Subtitles | مئتان وتسعة وتسعون محطةٍ موسيقية في جميع أنحاء المملكة المتحدة |
Sabemos então que existem feromonas em todo o reino animal. | TED | لذلك نحن نعرف أن الفيرومونات موجودة في جميع أنحاء المملكة الحيوانية. |
Financiou pessoalmente uma rede de estradas e utilizou mensageiros de modo a que as notícias e as tropas viajassem facilmente por todo o reino. | TED | قام بتمويل شخصي لشبكة طرق وللسعاة العاملين ليتم نقل الأخبار والقوات بسهولة عبر جميع أنحاء المملكة. |
E aquela mulher convenceu todo o reino, que você é patética e incapaz de sair do castelo. | Open Subtitles | وتلكَ المرأة أقنعت المملكة بأسرها أنّكِ تعجزين عن مغادرة القلعة. |
Esta é a última árvore encantada em todo o reino. | Open Subtitles | إنّها الشجرة المسحورة الأخيرة في المملكة بأسرها. |
Mas se falhares, a segurança de todo o reino está em jogo. | Open Subtitles | لكنْ إنْ أخفقتِ، سيكون أمن المملكة بأسرها في خطر. |
Foram-me oferecidas grandes terras, e a responsabilidade pela defesa de todo o reino. | Open Subtitles | تم منحي أراضٍ واسعة، ومسئولية الدفاع عن المملكة بأكملها. |
A tribo de Pindari saqueia todo o reino e afogar as pessoas é o seu passatempo. | Open Subtitles | إنهم لا ينهبون المملكة بأكملها بل إن القتل هواياتهم |
Magizhmadhi estava repleta de felicidade antecipando o dia da coroação todo o reino esperava pela coroação. | Open Subtitles | "بدأت المملكة بأكملها الاحتفال" "توقع يوم التتويج، وانتظر الناس المناسبة" |
Agora todo o reino é assolado por uma disputa dinástica. | Open Subtitles | الآن المملكة كلها تُعاني من نِزاعات عائلية. |
Estão todos a falar disto, todo o reino. | Open Subtitles | كل شئ يتحدث عن الأمر المملكة كلها |
todo o reino lhe está em dívida, e ninguém mais que eu. | Open Subtitles | المملكة كلها تدين لك, لا أكثر مني أنا. |
E no entanto hoje, é a melhor cavaleira de todo o reino. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}لكنّها اليوم أفضل فارس في كلّ البلاد |