ويكيبيديا

    "todos estes meses" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كل هذه الشهور
        
    • كل هذه الأشهر
        
    Mesmo todos estes meses nas masmorras não diminuiram a tua beleza. Open Subtitles بالرغم من كل هذه الشهور فى الزنزانة فلم يتشوه جمالك
    Por fim, depois de todos estes meses neste lugar horrível alguém que conhece as novas modas, as últimas danças e sabe agradar a uma mulher. Open Subtitles أخيراً و بعد كل هذه الشهور فى هذا المكان الكئيب شخص يعرف أحدث الموضات و أحدث الرقصات و كيفية تملق المرأة
    Durante todos estes meses devia ter prestado atenção ao que tinhas vindo a dizer. Open Subtitles كل هذه الشهور التي مضت،كان يجب علي ان اكون اكثر انتباها لما تقوله
    Mas após todos estes meses, sinto que estou pronta para superar isso... Open Subtitles نعم, ولكن بعد كل هذه الأشهر أشعر أنني مستعدة لنزع الضمادات
    todos estes meses tivemos cuidado com as nossas costas, indo ao nosso restaurante francês pela tarde. Open Subtitles ولكننا قضينا كل هذه الأشهر ونحن حذرين نذهب إلى مطعمنا الفرنسي في وقت الظهيرة
    Um fugitivo para outro, diz-me como te conseguiste afastar do radar da NTAC todos estes meses. Open Subtitles من هارب إلى آخر اخبرنى كيف استطعت البقاء بعيدا عن رادار الـ إن تاك كل هذه الشهور
    Depois de todos estes meses de e-mails secretos, as nossas mãos tocam-se, enquanto estamos juntos. Open Subtitles بعد كل هذه الشهور من رسائل البريد الإلكترونية السرية. أيدينا تتلامس كما نشمي سوياً.
    Em todos estes meses, nunca te perguntei o nome. Open Subtitles كل هذه الشهور, لم أسألك أبدا ما هو إسمك.
    Após todos estes meses, não podemos partir. Open Subtitles بعد كل هذه الشهور لا نستطيع ان نرحل
    Todo este tempo, todas as coisas, todos estes meses, tudo isto por nada. Open Subtitles -كل هذا الوقت و كل هذا المجهود كل هذه الشهور -من أجل لا شيء
    "Querida Zibby, depois de todos estes meses, ainda tenho expectativa de ver uma carta tua na minha caixa de correio. Open Subtitles عزيزتي زيبي . حتى بعد كل هذه الشهور لازلت نصف متوقع رسالة منك .
    Jamais abandonaria alguém que adoro tanto como a ti depois de todos estes meses. Open Subtitles ما كنت لأهجر شخصاً أعزه بقدر ما أعزك بعد كل هذه الأشهر
    Após todos estes meses, espero não nos termos esquecido de como bater e sair a correr. Open Subtitles بعد مرور كل هذه الأشهر لنأمل ألا نكون قد نسينا كيفية الكرّ والفرّ
    Achas que ela tem estado a tratar de ti durante todos estes meses por amor? Open Subtitles أتظنّ أنها تعتني بك كل هذه الأشهر من باب الحبّ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد