Significa para todos nós que todos, nesta sala, podemos viver 5, 10, 20 anos extra por causa desta única coisa. | TED | هو أن الجميع في هذه الغرفة يمكنه أن يعيش لخمس أو 10 أو 20 سنة إضافية فقط بسبب هذا الأمر الوحيد. |
todos nesta cidade pensam que são feios. E ninguém é. | Open Subtitles | الجميع في هذه المدينة يظنون بانهم قبيحون و ليس أحد منهم كذلك |
Acho que posso falar por todos nesta sala quando digo que comungamos da tua preocupação. | Open Subtitles | أعتقدُ أنني أتحدث بالنيابة عن كل من في هذه الغرفة عندما أقول أننا نُشاركك قلقك |
Mataríeis todos nesta sala para me pordes no trono. | Open Subtitles | بإماكنك قتل كل من في هذه الغرفة لتجعليني على العرش. |
O facto é que todos nesta cidade são um alvo em potencial. | Open Subtitles | الحقيقة هي، أنّ كلّ شخص في هذه المدينة هو هدف مُحتمل. |
todos nesta sala. Vocês, eu, todos nesta cidade. | Open Subtitles | جميعنا في هذه الغرفة أنت , أنا , كل من بالمدينة |
Será uma grande perda para este país e para todos nesta sala, ...mas tenho a certeza que ele não hesitaria em tomar a mesma decisão para ele próprio que estou a tomar agora. | Open Subtitles | كان دائما يسعدني ان أعمل معه سيكون خسارة كبيرة لهذه البلاد ولنا كلنا في هذه الغرفة لكن أنا متأكد انه لن يتردد لأخذ نفس القرار الذي إتخذته |
Pode ser que sim, mas não vou deixar-te, ou a mais alguém arriscar a vida de todos nesta linha do tempo para o Kellogg nos tramar. | Open Subtitles | قد يكون ذلك صحيحا، ولكن أنا لن تسمح لك أو أي شخص آخر للخطر حياة الجميع في هذا الإطار الزمني |
todos nesta sala, depois de acabarem o curso, seja ele qual for, podem candidatar-se ao FBI. | Open Subtitles | الجميع في هذه الغرفة ما ان تتخرجوا بغض النظر عن مجرى دراستكم فهو مرشح للانضمام للأف بي اي |
Acho que já todos nesta sala perceberam que os problemas voltaram. | Open Subtitles | أعتقد أن الجميع في هذه الغرفة مدركين أنّ المشاكل قد عادت الآن |
todos nesta sala estão fartos de andarem com rodeios para pagar a renda. | Open Subtitles | الجميع في هذه الغرفة هو المريض إلغاء جميع أنحاء لدفع الإيجار. |
Serei assim tão entediante, ou todos nesta família só veem o próprio umbigo? | Open Subtitles | هل انا مملة جداً او ان الجميع في هذه العائلة هم بتلك الانانية ؟ |
Porque todos nesta cidade sabem mais sobre o meu pai do que eu? | Open Subtitles | لماذا كل من في هذه المدينة يعرف عن ابي اكثر مني |
Se não conseguires a anulação e o veredito não for favorável, todos nesta firma irão para a prisão por causa do que fizeste. | Open Subtitles | لن تستطيع الحصول على ابطال للدعوى و اذا اتى الحكم في الاتجاه الخاطيء كل من في هذه الشركة سيذهب للسجن بسبب ما قمت به |
Mas sabem, a um nível local, vocês adaptam-se à escala, todos nesta sala são adaptados à escala. | TED | ولكن كما تعلمون أنه على الصعيد المحلي أنت تمر بمراحل تدريجية ,أي شخص في هذه القاعة مر بهذا التدرج |
Se todos nesta sala se envolvessem, quem sabe o que poderíamos fazer? | TED | إذا كان كل شخص في هذه الغرفة اشترك، ومن يدري ماذا يمكن أن نفعل؟ |
todos nesta sala ouviram falar dos piores cenários. | TED | كل شخص في هذه القاعة سمع بالسيناريو الأسوأ. |
todos nesta sala, gostamos uns dos outros. | Open Subtitles | جميعنا في هذه الغرفة نحب بعضنا البعض. |
Estamos todos nesta realidade. | Open Subtitles | كلنا في هذه الحقيقة سوية |
todos nesta cidade vão. | Open Subtitles | الجميع في هذا الإرادة المدينة. |
Quero dizer, sabe tudo o que há para saber sobre mim e de todos nesta cidade. | Open Subtitles | أعني، أنتِ تعرفين كل شيء ممكن عني وعن الجميع بهذه البلدة. |
Depende de todos nesta sala. | Open Subtitles | .إنّ ذلك على عاتق كلّ من بهذه الغرفة |
todos nesta sala lhe queriam torcer o pescoço em certo ponto. | Open Subtitles | جميع من في هذه الغرفة أراد كسر عنقه في مرحلة أو أخرى |