Mais de um milhão de mães e bebés morrem todos os anos no mundo em desenvolvimento, devido à falta de acesso a higiene básica na altura do nascimento. | TED | حيثُ يموتُ أكثر من مليون أم وطفل كل عام في دول العالم النامي بسبب عدم توفر النظافة الأساسية فقط أثناء ولادة أطفالهن. |
Como muitos professores, todos os anos, no primeiro dia da escola, eu realizo uma atividade com os estudantes para quebrar o gelo. | TED | مِثل العديد من المُدرّسين، كل عام في أول يوم مَدرسي، أتولى قيادة نوع من نشاط كسر الجمود مع طلابي. |
Faremos isso todos os anos. No aniversário do nosso casamento. | Open Subtitles | . سنقوم بذالك كل عام , في عيد زواجنه |
Se for um não, repetirei o meu pedido todos os anos no dia do seu aniversário. | Open Subtitles | إذا رفضتِ.. سأطلبكِ كلّ عام في يوم ميلادكْ. |
Todos os anos, no dia da morte dele, há aumento de adrenalina devido ao stress. | Open Subtitles | لأنه كل سنة في يوم وفاته يتسارع ضغط الدم بالإرتفاع بسبب الإجهاد |
As irmãs faziam a festa de Dia das Bruxas todos os anos no pontão. | Open Subtitles | وقدم الأخوات في عيد القديسين حفلة على الرصيف في كل عام. |
Ele diz ir para campos de fantasia todos os anos no aniversário dele. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن الذهاب إلى مخيمات خيالية كل عام في عيد ميلاده |
Eu e o meu pai costumávamos canta-la para ela todos os anos no aniversário dela. | Open Subtitles | أنا و والدي اعتدنا غناءها لها كل عام في عيد ميلادها |
A renda ainda é paga todos os anos no mesmo dia, por isso deixámo-la imperturbada. | Open Subtitles | لا تزال تدفع إيجار كل عام في نفس التاريخ، ذلك تركنا عليه دون عائق. |
Tento esperar todos os anos no nosso aniversário, mas nunca consigo apanhá-lo. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أنتظر في كل عام في الذكرى السنوية لنا ولكني ام اراه |
Todos os anos, no dia 3 de Dezembro, pinto a montra com as decorações e todos os anos pinto uma coisa diferente. | Open Subtitles | ...أترى , كل عام في الثالث من ديسمبر ...يتسنى لي رسم زينة العيد على النوافذ و كل عام أرسم شيئاً مختلفاً |
Bom... tenho enviado uma destas para o Elton todos os anos no seu aniversário. | Open Subtitles | ...الآن أنا أرسلت واحدة من هذه لإلتون كل عام في يوم ميلاده |
Fazem-no todos os anos no centro comunitário. | Open Subtitles | انهم يقيمونها في كل عام في مركز المجتمع |
Um picnic, todos os anos, no Parque Dreiser, lembras-te? | Open Subtitles | نزهة كل عام في درايزر بارك، تذكر؟ |
todos os anos no dia do meu aniversário, o Randy acorda cedo para me fazer o pequeno almoço na cama. | Open Subtitles | كل عام في عيد ميلادي يستيقظ (راندي) مبكراً ليُعد الإفطار لي على السرير |
O meu marido dá-me um todos os anos no nosso aniversário de casamento. | Open Subtitles | زوجي يعطيني واحدة كلّ عام في ذكرى زواجنا |
Então, o que acontece é que, todos os anos, no aniversário da sua execução, | Open Subtitles | اذن ما حدث هو انه في كل سنة في ذكرى اعدامه |
Vamos todos os anos no Outono, acampamos, comemos marshmallows, e bebemos até cair. | Open Subtitles | نذهب إلى هناك كل سنة في الخريف نخيم هناك، ونتناول حلوى الخطمي ونشرب كثيراً نوعاً ما |
Gastamos mais de 100 mil milhões de dólares, neste país, todos os anos, no tratamento da insuficiência cardíaca. | TED | حيث ننفق في كل عام أكثر من 100 مليار دولار- مليار بحرف "م" - في هذا البلد كل عام على علاج مرض القلب. |