Em todos os Dias de Acção de Graças tiravas a faca ao pai... e, quando o fazias, tiravas-lhe a masculinidade. | Open Subtitles | كل عيد شكر تأخذين السكينة بعيداً عن أبي وعندما تفعلين هذا تأخذين رجولته |
Até peço desculpa por teres sido arrastada para isto e por eu ter de ouvir falar disso todos os Dias de Acção de Graças e Natais nos próximos anos. | Open Subtitles | أنا آسفة حتي لأنكِ انجرفتِ في هذا و أنني سيكون عليّ أن السماع عنه كل عيد شكر وكريسماس |
Ele competir todos os Dias de Acção de Graças num concurso de comer tartes ou o facto de ele ter ficado em segundo lugar nove vezes. | Open Subtitles | أنه ينافس في كل عيد شكر في مسابقة أكل الفطائر أم أنه في المركز الثاني للمرة التاسعة |
Vês "E Tudo O Que O Vento Levou" todos os Dias de Acção de Graças, há 25 anos. | Open Subtitles | لقد كنت تشاهدين " ذهب مع الريح " كل عيد شكر , على مدى السنوات الـ 25 الماضية |
Faço-o em todos os Dias de Acção de Graças. | Open Subtitles | "أقوم بذلك في كل "عيد شكر |