ويكيبيديا

    "todos os dias depois" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كل يوم بعد
        
    Todos os dias, depois do almoço, dão um passeio. Open Subtitles كل يوم بعد الغداء يعملون مشي على الطبيعة
    Lisa, sabes porque passo todos os dias depois das aulas na detenção? Open Subtitles ليسا .. اتعلمين لماذا ابقي في الحجز كل يوم بعد المدرسة
    Finalmente encontrei a Myung Sung, a melhor amiga com quem brincava todos os dias depois da escola. TED صديقتها المفضلة التي كانت تلعب معها كل يوم بعد المدرسة.
    De todo modo, aqui estão elas. Regue-as todos os dias depois das seis. Open Subtitles على أية حال , هاهي إسقها كل يوم بعد الساعة السادسة
    Arrastava-me para casa todos os dias, depois de 10 horas enfiado num fato, enfiado num escritório, enfiado num carro. Open Subtitles لقد قمت بجر نفسي للمنزل كل يوم بعد عشر ساعات داخل بذلة عالق في المكتب عالق في السيارة
    Quando as coisas se resolverem, poderemos falar, mas, até lá, quero-te em casa todos os dias depois das aulas. Open Subtitles يمكننا التكلم حين تستقيم الأمور مجدداً لكن حتى ذلك الحين أريدك أن تكون هنا كل يوم بعد المدرسة مباشرة
    Sabe, havia uma casa de tartes perto do sítio onde cresci, e eu costumava lá ir todos os dias depois da escola. Open Subtitles تعلمين، كان هناك مطعم فطائر بالقرب من المكان الذي نشأت فيه. و لقد اعتدت زيارته كل يوم بعد المدرسة.
    Eu trabalho no meu carro todos os dias depois da escola Open Subtitles أنا أعمل على إصلاح شاحنتى كل يوم بعد المدرسة
    Então cruzávamos todos os dias depois das aulas exactamente no mesmo lugar. Open Subtitles وكنا نمر بالقرب من بعضنا كل يوم بعد المدرسة في نفس المكان تماما
    Se eu disser que quero gelado todos os dias depois da escola... terá que fazer. Open Subtitles اذا قلت لك انني اريد المثلجات كل يوم بعد المدرسة فلا بد ان تشتري لي ذلك
    Tenho corrido todos os dias, depois das aulas. Open Subtitles لقد كنت اركض في المنتزه كل يوم بعد المدرسة
    Ele vem para aqui jogar quase todos os dias, depois das aulas. Open Subtitles أنه عاده يلعب الكره هنا تقريبا كل يوم بعد المدرسة
    Então, juntei-me com um miúdo giro que tocava guitarra e ensaiávamos todos os dias, depois das aulas. Open Subtitles و كنت أصاحب هذا الفتى الوسيم الذي يعزف الغيتار, وتدربنا كل يوم بعد المدرسة
    Sim trabalhámos todos os dias depois dos TPC e de lavar os dentes Open Subtitles نعم , عملنا معا كل يوم بعد الفرض المنزلي وغسيل الأسنان
    "Eu tento, todos os dias, depois da aula, ensinar o Pedro a ler". Open Subtitles كل يوم بعد المدرسة. أحاول أن أعلمَ بيتر القراءة.
    Todos os dias, depois da escola trazia um queque e ficava comigo. Open Subtitles كل يوم بعد المدرسة,يحصل على كعكة وكايو فقط ليبقى معي
    O miúdo magricela, nosso vizinho. Ele lutava comigo, todos os dias, depois da escola. Open Subtitles ذاك الفتى الهزيل ؟ كان يحاول أن يتسبب في عراك معي كل يوم بعد المدرسة
    Deixavas-me comer sem pagar durante semanas, quando eu vinha aqui todos os dias depois da escola. Open Subtitles كنت تدعني أكل لأسابيع بدون أن أدفع عندما كنت آتي الي هنا كل يوم بعد المدرسة
    todos os dias depois de ter trabalhado arduamente, ele veio até aqui e segurou as tuas mãos. Open Subtitles كل يوم بعد العمل الشاق يأتي هنا، ويمسك بيدك
    Jogávamos todos os dias depois de a minha mãe nos deixar, e ele ganhava sempre. Open Subtitles لقد كنا نلعب كل يوم بعد أن تركتنا أمي وكان يفوز في كل مرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد