ويكيبيديا

    "todos os documentos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جميع الوثائق
        
    • كل الوثائق
        
    • جميع الأوراق
        
    • كل وثيقة
        
    • كل الملفات
        
    • كافة الوثائق
        
    • كلّ الأوراق
        
    • كل المستندات
        
    • جميع المستندات
        
    • جميع وثائقها
        
    todos os documentos têm a data de hoje. É agora ou nunca. Open Subtitles جميع الوثائق دونت بتاريخ اليوم إما الآن وإما لا
    todos os documentos têm a data de hoje. É agora ou nunca. Open Subtitles جميع الوثائق دونت بتاريخ اليوم إما الآن وإما لا
    todos os documentos de que precisas estão neste envelope. Open Subtitles كل الوثائق التي تحتاج اليها داخل هذا المُغلّف
    E tê-las-á. Tenho todos os documentos: títulos de nobreza, certidões de nascimento e óbito. Open Subtitles عندي كل الوثائق ذات العلاقة سندات الملكية، شهادات الولادة والموت
    Vamos tirar o meu nome de todos os documentos e vamos esperar que ninguém repare. Open Subtitles لا افهم سنزيل اسمي من جميع الأوراق وسنأمل ان لا يلاحظ احد
    E assinou todos os documentos que lhe demos. Ela tem sido genial. Open Subtitles وأنها وقعت على كل وثيقة عرضناها عليها، أعني أنها كانت رائعة.
    Ora bem, os peritos do FBI verificaram todas as finanças de Nevelson e estes são todos os documentos relacionados com os alicerces. Open Subtitles حسناً، لقد مر المحاسبون على أكثر من 11 من تمويلات نيفلسون وهذه هي كل الملفات المرتبطة بالقاعدة
    Tinha acabado de queimar todos os documentos no local. Open Subtitles انتهى من حرق جميع الوثائق الموجودة بالمكان.
    Juro-vos aos dois, o meu advogado reviu todos os documentos e assegurou-me que era um bom investimento. Open Subtitles أقسم لكما، راجع محاميّ جميع الوثائق وأكّد لي أنّه استثمار آمن.
    Este decreto permite-lhe não assinar todos os documentos e mais algum. Open Subtitles انه مرسوم لتأكيد انه ليس من المفترض ان توقع علي جميع الوثائق الصغيرة
    Um dos homens que enviei para investigar o esconderijo da CIA, desapareceu com todos os documentos, todas as provas. Open Subtitles واحد من الرجال الذين أرسلتهم CIAللتحقق من مقر الـ قد إختفى مع جميع الوثائق ومع جميع الأدلة
    Sam, ouve-me bem... pega em todos os documentos que o professor Mok me deu. Open Subtitles سام ، أسمع خذ كل الوثائق التى اعطاها لي الأستاذ موك
    Nós poderíamos enviar todos os documentos relevantes para Londres. Open Subtitles كان بامكاننا ارسال كل الوثائق ذات الصله الى لندن
    Dr. House, este registo vai ser transcrito e publicado junto com todos os documentos de apoio e regras. Open Subtitles د.هاوس هذا التسجيل سوف يطبع و ينشر بالإضافة الى كل الوثائق المساعدة و الأحكام
    Leve todos os documentos que encontrar. Open Subtitles خذ جميع الأوراق التي تستطيع إيجادها
    todos os documentos originais relacionados com ele, foram apreendidos pelo governo há 19 anos atrás. Open Subtitles كل وثيقة أصلية مرتبطة به ضُبٍطت من الحكومة منذ 19 سنة.
    Entretanto, todos os documentos e artefactos importantes passarão de Oa para o aglomerado de estrelas Broome-Kane por segurança. Open Subtitles في الوقت الراهن سيتم نقل كل الملفات و القطع الآثرية من أووا لمجموعة برم كان الشمسية لحفظها
    Preciso que reconstruas todos os documentos que foram destruídos. Open Subtitles أحتاج إلى أن تعيدي تجميع كافة الوثائق التي تمّ تمزيقها
    Tens todos os documentos oficiais. Open Subtitles كلّ الأوراق في الظرف تجعل الأمر رسمياً
    Não acreditam que seja inocente, a assinatura dele está em todos os documentos. Open Subtitles إنهم لم يقتنعوا بأنه بريئ كما أن إمضاءه موجود على كل المستندات
    O Khaled queimou todos os documentos que ligam o governo do Norte do Sudão à Al-Qaeda. Open Subtitles (خالد) أحرق جميع المستندات ليربط الحكومة السودانية الجنوبية للقاعدة.
    Deve-se queimar todos os documentos porque o papel picado pode ser reconstituído. Open Subtitles هو مطلوب منها لحرق جميع وثائقها لتمزيقه ورقة يمكن أن يكون دائما وضع معا مرة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد