Quase podemos meter todos os elementos jornalísticos. | TED | يمكنك تقريباً أن تمتلك جميع العناصر الصحفية هناك. |
Prepare outra carga. Lamento, senhor. todos os elementos queimaram. | Open Subtitles | إعد شحنة آخرى أسف يا سيدى , جميع العناصر إحترقت |
Quando vi o rosto dele e pude sentir-lhe o cheiro, vi logo que estavam presentes todos os elementos de uma epifania. | Open Subtitles | عندما أمعنت النظر إلى وجهه واقتربت منه بما يكفي لأشم رائحته أدركت يقيناً أن كل عناصر الإدراك كانت موجودة |
Não podemos ter um número exacto para este género de probabilidade, mas o que estou a tentar dizer é que nós temos todos os elementos disso a acontecer. | TED | يمكنك أخذ الرقم المطابق لمثل هذا النوع من الإحتمالات، لكن لماذا أحاول قول ذلك نحن لدينا كل عناصر ذلك تحدث. |
Foi assim que o sol acabou por conter todos os elementos. | TED | هذه إذن الطريقة التي تتعامل بها الشمس مع كل العناصر |
Quando estrelas muito grandes morrem, originam temperaturas tão elevadas que os protões se começam a fundir em todo o tipo de combinações exóticas, formando todos os elementos da tabela periódica. | TED | عندما تموت النّجوم ذوات الأحجام الضخمة، تولّد حرارةً عاليةً لدرجة أن البروتونات بدأت في الإندماج في شكل تركيبات غير اعتيادية، لتشكّل كلّ العناصر الكيميائية في الجدول الدوري. |
Fiz simulações com todos os elementos conhecidos e nenhum é um substituto viável para o núcleo de paládio. | Open Subtitles | أجريتُ فحصاً على كل عنصر معروف. ولا يمكن لشيء أن يكون قابل للإستبدال مع البلاديوم الأساسية. |
Mas estes "flashes de memória", como são chamados, acontecem quando todos os elementos se juntam para definir não só o acontecimento, mas a minha ligação emocional a ele. | TED | ولكن الذاكرة الضوئية اللحظية .. هكذا تُسمى هي التي تجمع جميع هذه العناصر لكي تُعرف ليس فقط الحدث، إنما المشاعر المرتبطة به. |
Smples. O Tiny vai escrever um código para conectar todos os elementos: | Open Subtitles | ببساطة تيني سيكتب شفرة تصل جميع العناصر ببعضها. |
É tipo como numa daquelas tragédias gregas, senador, todos os elementos caiem nos sítios certos... | Open Subtitles | انه يشبه تلك المآسي اليونانيه ايها السيناتور جميع العناصر سوف تكون في مكانها |
E se eu não conseguir controlar todos os elementos a tempo? E se eu falhar? | Open Subtitles | ماذا إن لم أستطع إتقان جميع العناصر في الموعد المحدد؟ |
Ainda que dominasses todos os elementos, e daí? | Open Subtitles | حتى إذا أتقنت جميع العناصر ، ماذا بعدها؟ |
Só recentemente fomos capazes de agregar todos os elementos e fazê-lo acontecer. | Open Subtitles | كنا في الآونة الأخيرة فقط قادرة على وضع جميع العناصر معا لتحقيق ذلك. |
todos os elementos de sobrevivência estão em Marte se souber como extrair. | Open Subtitles | كل عناصر البقاء موجودة في المريخ، إن عرفت كيف تستخرجها |
Afinal, as conversas sobre tensão alta têm todos os elementos de uma ótima conversa de barbearia: ansiedade e tensão alta, comida e tensão alta, relações e tensão alta, e também, como é ser um homem negro nos EUA e tensão alta. | TED | بعد كل هذا، لدى المحادثات حول ارتفاع الضغط كل عناصر حديث الصالون البارزة: التوتر وارتفاع ضغط الدم، الغذاء وارتفاع ضغط الدم، العلاقات وارتفاع ضغط الدم، ونعم، كيف يبدو أن تكون رجلاً أسوداً في أمريكا وارتفاع ضغط الدم. |
E no meio deste músculo, eles encontraram tecidos nervosos, muitos tecidos nervosos, na verdade penetram no músculo, penetram na submucosa, temos todos os elementos do sistema imunitário. | TED | وبين هذه العضلات وجد ان هناك خلايا عصبية الكثير منها في الحقيقة وهي تتغلغل في العضلات وتتغلغل في المخاطية حيث نرى كل عناصر جهاز المناعة هنا |
A terra tremeu... e parecia que todos os elementos uniram... para vingarem a ferida que o John causou no meteoro. | Open Subtitles | لقد كان هائلاً, حيث تتحد به كل عناصر الارض للإنتقام للجرح الذي تركه جون) بالمذنب) |
Se me pudesse enumerar todos os elementos da doença da Annabelle. | Open Subtitles | "حسناً، ليتكما تساعدانني علىمعرفة..." كل عناصر ... مرض أنابيل |
todos os elementos estavam a postos para um longo fim-de-semana. | Open Subtitles | كل العناصر كانت فى عطلة طويلة لنهاية الاسبوع |
Tu és a mãe natural de todas as coisas, a senhora e preceptora de todos os elementos... primeira dos deuses celestiais, a luz das deusas. | Open Subtitles | الأم الطبيعيه لكل الأشياء جميعاً حاكمة و راعية كل العناصر اولى الآلهه السماويه |
Tu és a mãe natural de todas as coisas, a senhora e preceptora de todos os elementos, | Open Subtitles | الأم الطبيعيه لكل الأشياء جميعاً حاكمة و راعية كل العناصر |
Disseste-nos que sabias todas as partes do plano, todos os elementos. | Open Subtitles | قلتَ لنا أنّكَ تعرف كلّ أجزاء الخطّة، كلّ العناصر. |
A água do mar tem quase todos os elementos da tabela periódica | TED | وهذا ينطبق على كل عنصر من عناصر الجدول الدوري الموجود في مياه البحر |
Nenhum tem todos os elementos num só caso. | Open Subtitles | و لا قضية تجمع كل هذه العناصر معا |