Porque todos os filmes que via eram de cowboys. | Open Subtitles | لأن كل فيلم شاهدته كان فيلم رعاة البقر |
Em todos os filmes que Arthur recomendou há uma mulher cheia de energia | Open Subtitles | أتعلم، في كل فيلم أرادني أن أشاهده يوجد به قوّة نسائيّة |
David, todos os filmes são acerca da morte. A morte vende. | Open Subtitles | كل الأفلام فى كل السينمات تدور حول الموت.الموت يحقق مبيعات. |
todos os filmes que deixaste escapar por más escolhas. | Open Subtitles | مثل كل الأفلام التي فوّتتِها تبعاً لاختياراتك الرديئة. |
Em todos os filmes, as raparigas procuram sempre aquele rapaz meio idiota... aquela estrela da TV que elas adoram de forma estranha. | Open Subtitles | في كل الافلام: يتم لقاء الأبطال بطرق ظريفة وكل النساء يبحثون عن رجل حالم و غر |
Creio que essas figuras parentais ridículas sejam o ponto ético central, o tema de praticamente todos os filmes de David Lynch. | Open Subtitles | أعتقد أن تلك الشخصيات الأبوية السخيفة هي نوع من التركيز الأخلاقي وهي الفكرة المسيطرة على جميع أفلام ديفيد لينش |
todos os filmes "O Planeta dos Macacos" são sobre raça. | Open Subtitles | كل أفلام "كوكب القرود" تتحدث عن العنصرية كلهم |
Este tipo é tramado. Participou em todos os filmes sensação em 5 anos. | Open Subtitles | هذا الرجل مدهش، فله يد في كلّ فيلم ناجح في السنوات الخمس الماضية |
Em todos os filmes de Judeus, nós é que morremos. | Open Subtitles | يارجل , كل فيلم به يهود نحن الذين ُنقتل |
Sabes o que acontece no final de todos os filmes de monstros? | Open Subtitles | أنت تعرف ما يحدث عند نهاية كل فيلم وحوش؟ |
todos os filmes que vemos, todas as histórias que nos contam, imploram para que esperemos pela reviravolta do 3º acto. | Open Subtitles | كل فيلم نراه ، كل قصة تحكي لنا ونكون فى إنتظارها |
todos os filmes, todos os concertos, todas as refeições... tudo tu. | Open Subtitles | كل فيلم ، كل حفلة كل وجبة .. كله أنتي |
todos os filmes que viram, as séries, as bandas desenhadas... | Open Subtitles | كل الأفلام والمسلسلات التي تشاهدها والقصص المصورة التي تقرأها |
todos os filmes modernos são, em última instância, filmes sobre a possibilidade ou impossibilidade de fazer um filme. | Open Subtitles | كل الأفلام العصرية في الأساس أفلام تتناول إمكانية أو استحالة صناعة فيلم |
Sim, por que tu escolhias todos os filmes que íamos ver. | Open Subtitles | نعم ، لإنك إخترتي كل الأفلام التي تريدينها |
Eu não lhe chamaria obsessão. Já viste todos os filmes? Sim. | Open Subtitles | لا أحب أن أطلق عليه هوس هل رأيت كل الأفلام ؟ |
E arriscas-te a invalidar todos os filmes lindos que fizeste. | Open Subtitles | وتخاطر بتشويه كل الافلام الجميلة التي صنعتها |
Sim, faço-lhe um ponto para ver todos os filmes indicados ao Oscar a cada ano. | Open Subtitles | اجل جعلت منها عادة ان ارى كل الافلام المرشحة لجوائز الاوسكار كل سنة |
Martha, não me lembro de todos os filmes da Warner Bros. | Open Subtitles | مارتا " ، لا يمكننى أن أتذكر " "جميع أفلام " ورنر بروس |
Este é o parceiro do Rico em todos os filmes "Duro de Matar", | Open Subtitles | هذا شريك " ريكو " في كل " أفلام " القتل الصعب |
Em todos os filmes de terror que eu já vi... fazer amor quase garante que nós vamos morrer. | Open Subtitles | في كلّ فيلم رعبٍ سبق وشاهدته... إقامة علاقة حميميّة سيضمن أننا سنموت. |
Podemos alugar todos os filmes que quisermos de borla? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ نَستأجرَ كُلّ الأفلام التى نريدهاُ مجاناً؟ |
O meu cliente teve um bom desempenho em todos os filmes que fez, incluindo um blockbuster, para um realizador americano vencedor de um Óscar. | Open Subtitles | موكلي يؤدي دائماً بشكل جيد في كل أفلامه التي أنجزها، بما في ذلك انتاج كاسح لمخرج أمريكي حائز على أوسكار |
E todos os filmes da Ashley Judd e do marido infiel que encontrei. | Open Subtitles | و جميع افلام اشلي جود مع زوجها الخائن التي وجدتها |