ويكيبيديا

    "todos os fins-de-semana" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كل عطلة أسبوع
        
    • كل نهاية أسبوع
        
    • كل عطلة نهاية أسبوع
        
    • في نهاية كل أسبوع
        
    • كل عطلة نهاية الأسبوع
        
    Estou a trabalhar numa campanha em Filadélfia, mas volto todos os fins-de-semana. Open Subtitles انا أعمل على حساب وسيضعونني في فيلاديلفيا لكن سأكون في المنزل في كل عطلة أسبوع
    todos os fins-de-semana vês os miúdos, ligas todos os dias... Open Subtitles تعلم، تأتي لرؤية الأولاد كل عطلة أسبوع تتصل بهم كل يوم؟
    O Sr. Carruthers concordou que visitasse a minha mãe na cidade todos os fins-de-semana. Open Subtitles وافق السيد كاراثرس على أن أعود الى منزلي في كل نهاية أسبوع
    Requisitou esta Bíblia todos os fins-de-semana nos últimos 9 anos. Open Subtitles كنت تستعير هذا الإنجيل كل نهاية أسبوع خلال الـ 9 سنوات الفائتة
    Onde dizes que vais todos os fins-de-semana? Open Subtitles هل تُخبرينهم أين تذهبين كل عطلة نهاية أسبوع ؟
    Não sou casado. Tenho uma filha, vejo-a todos os fins-de-semana. Open Subtitles أنا لست متزوجـاً، لديّ ابنة أراها في نهاية كل أسبوع.
    Eu disse-lhe que não podíamos viajar todos os fins-de-semana. Open Subtitles أخبرتها بأننا لا نستطيع أن نخرج كل عطلة نهاية الأسبوع
    Um amigo meu tem uma casa em Cássis. Vamos para lá nadar todos os fins-de-semana. Open Subtitles صديق لي يملك منزل مطل على البحر نحن نمضي تقريبًا كل عطلة أسبوع هناك
    Tu consegues. E eu venho todos os fins-de-semana para te ajudar. Open Subtitles يمكنك عملها، وسآتي كل عطلة أسبوع لمساعدتك.
    Disseste que vinhas a casa todos os fins-de-semana. Open Subtitles قلتِ أنّك ستعودين إلى المنزل كل عطلة أسبوع.
    Eu sei o quão difícil é tu vires a casa todos os fins-de-semana. Open Subtitles أعرف إلى أي درجة تصعب عليك العودة كل عطلة أسبوع.
    Eu amo-a, mas todas as noites, todos os fins-de-semana... Open Subtitles انا أحبها لكن كل ليلة و كل عطلة أسبوع
    E todos os fins-de-semana ia a uma dessas festas na "Mansão", que, claro, estava cheia de troca de casais, orgias e drogas, como vocês devem saber. Open Subtitles وفي كل نهاية أسبوع كنت أذهب لأحد تلك الحفلات التي تقام في القصور والتي بالطبع كانت مليئة بالفسق والمجون والمخدرات
    Não trabalhas todos os fins-de-semana, nem estás sempre ocupada com os miúdos. Open Subtitles لا تحضرين تموين البيت كل نهاية أسبوع.. أو مشغولة طوال اليوم مع الأولاد..
    todos os fins-de-semana eu voluntario-me no abrigo animal local, e eles precisam de muita ajuda lá. Open Subtitles كل نهاية أسبوع أتطوع في ملجأ محلي للحيوانات، وهم بحاجة إلى العديد من المساعدات.
    Claro que sim. Vou a Berlim todos os fins-de-semana. Open Subtitles بالطبع أفعل أنا أذهب إلى بيرلين كل نهاية أسبوع
    Estava a pensar, todos os fins-de-semana, nós... fazemos churrasco. Open Subtitles ,لقد كنت أفكر في كل عطلة نهاية أسبوع أمك و أنا لدينا حفلة شواء - نعم -
    O Eddie e eu testávamos um Mercedes todos os fins-de-semana. Open Subtitles (كل عطلة نهاية أسبوع أنا و (إيدي كنا نقوم بقيادة تجريبية لسيارة (مرسيدس) أخرى
    Só queria ver para onde ela vai todos os fins-de-semana. Open Subtitles أردت فقط أن أعلم أين تذهب في نهاية كل أسبوع
    Garrafas em vez de copos! Ei! todos os fins-de-semana. Open Subtitles اوه, خدمة زجاجة لعينه. في نهاية كل أسبوع لعين.
    Visitava-a quase todos os fins-de-semana. Open Subtitles غالباً ما أزورها في نهاية كل أسبوع.
    Eu e o meu parceiro éramos chamados a casa deles todos os fins-de-semana, e um de nós chamava-a à parte e dizia: Open Subtitles على أية حال، أنا وشريكي يتم استدعائنا هناك في كل عطلة نهاية الأسبوع وواحد منا يأخذها جانباً ويقول لها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد