Que todos os homens são criados iguais... e que têm certos direitos inalienaveis. | Open Subtitles | أن كل الناس خلقوا سواسية.. ...وأن لديهم حقوق غير قابلة للمساس بها |
Por que não tenta preservar "todos os homens são criados iguais"? | Open Subtitles | لماذا لا تحاول حفظ العبارة التي أولها " كل الناس خلقوا بشكل متساوي " ؟ |
"concebida na liberdade e na proposição" "de que todos os homens são criados de modo igual." | Open Subtitles | ولدت في الحرية ومكرسة على فرض * * أن كل الناس خلقوا متساوين |
"que todos os homens são criados iguais | Open Subtitles | كل الناس خلقوا متساوين |
"todos os homens são criados em igualdade" tem um significado literal? | Open Subtitles | "كل الناس خلقوا متساوين" بمعناه الحرفي؟ |