Eu tive todos os meus filhos de cesariana, portanto está tudo como era antes, lá em baixo. | Open Subtitles | أنجبت كل أطفالي بولادة قيصرية لذلك بقي كل شيء على حاله |
O primeiro dia de aulas é difícil para todos os meus filhos, sobretudo para aquele com quem casei. | Open Subtitles | اليوم الأول في المدرسة,صعبٌ على كل أطفالي |
De todos os meus filhos, Joan, és a minha favorita. | Open Subtitles | , من كل أطفالي , جوان انت ِ مفضلتي |
Eu estive lá para todos os meus filhos. As enfermeiras ensinaram-me a medir. | Open Subtitles | لقد كنت موجوداً عند ولادة كل أطفالي وقامت الممرضة بتعليمي كيف أقوم بالقياس |
Já tive experiências fantásticas com todos os meus filhos, mas talvez tenha falhado um bocado com a Alex. | Open Subtitles | لقد مررت بتجارب رائعة مع كل أولادي لكنني قد أكون تأخرت قليلا مع أليكس |
Isto é perfeito... todos os meus filhos juntos. Estão todos bem. | Open Subtitles | حسناً، هذا رائع، هذا رائع كل أولادي مجتمعون سوياً والكل بخير |
Contigo... e todos os meus filhos novamente no Céu. | Open Subtitles | ... معك ومع كل أطفالي مُجدداً في النعيم |
Entreguei todos os meus filhos aos cuidados de Maintenon. | Open Subtitles | لقد وضعت كل أطفالي تحتعناية(مينتون) |
de todos os meus filhos. | Open Subtitles | كل أولادي... |