ويكيبيديا

    "todos os nomes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كل اسم
        
    • كل الاسماء
        
    • كل إسم
        
    • كل الأسماء
        
    • اسم كلّ
        
    • جميع الأسماء
        
    • أسماء جميع
        
    • أسمائهم جميعاً
        
    • كل هذه الأسماء
        
    Todos os nomes que te chamaram estão certos! Estás a olhar? Open Subtitles كل اسم سيىء نعتك به أحد كان حقيقى، هل تنظر إليها؟
    Já me atiraram garrafas, latas, chamaram-me Todos os nomes possíveis, mas ninguém vai cuspir-me na cara. Open Subtitles لقد تم ضرب بزجاجات المياه الغازية، علب، ودعا كل اسم في الكتاب، ولكن لا أحد ستعمل من أي وقت مضى يبصقون في وجهي.
    À primeira, Todos os nomes nos parecem estranhos. Open Subtitles كل الاسماء تبدو غريبه عندما تسمعها لاول مره
    Sim, mas vou verificar Todos os nomes que vocês arranjaram na base de dados inteira. Open Subtitles نعم ، لكني سأستعمل الآن كل إسم عثرتم عليه عبر قاعدة البيانات
    Analisa a papelada toda. Toma nota de Todos os nomes que vires. Open Subtitles اسحب وثائق المؤسسات المسجّلة بهذه الطريقة دوّن كل الأسماء التي تراها
    Estamos a verificar Todos os nomes da lista, mas são muitos. Open Subtitles نحن نتحقق من اسم كلّ زبون في القائمة، ولكن هناك الكثير منهم
    ♪ Por Todos os nomes ♪ que nunca saberei, ♪ digam o nome dela. TED من أجل جميع الأسماء التى لم أعرفها انطق اسمها.
    Vamos precisar de Todos os nomes daqueles que estavam na exibição. Open Subtitles الى أسماء جميع من حضروا تلك العروض حظا موفقا
    Lembro-me de Todos os nomes. Open Subtitles -أذكر أسمائهم جميعاً" "
    Todo este dinheiro! Vejam Todos os nomes que possuem dinheiro... e têm montes de dinheiro! Open Subtitles إنهم ينعمون بأموال طائلة، انظروا إلى كل هذه الأسماء
    Acho que concordo com Todos os nomes da lista... salvo estes três. Open Subtitles وجدت نفسي منسجم مع كل اسم في هذه القائمه احتفظ بالثلاثه هذه
    Todos os nomes neste livro são de homens que quebraram essa promessa. Open Subtitles كل اسم في هذا المجلد ينتمي لرجل أخلف بذلك العهد
    Ve Todos os nomes de cada processo. Open Subtitles اجري بحثاً عن كل اسم في القضايا
    Verificámos Todos os nomes da lista. Open Subtitles لقد تحققنا من كل اسم في قائمة التبرعات
    Bem, meti... Todos os nomes da banda então é... Open Subtitles انني استخدم كل الاسماء اعلم ذلك
    E nem Todos os nomes são giros. Open Subtitles وليس كل الاسماء جيدة
    Todos os nomes terminam em "af". Open Subtitles كل الاسماء تنتهي بالمقطع " أف
    Vocês os dois criaram esta lista e excluíram Todos os nomes que colocaram lá. Open Subtitles أنتما من وضع القائمة وأنتما من استبعد كل إسم بها
    Riscamos Todos os nomes da lista. Open Subtitles حسنا,لقد إستبعدنا كل إسم على اللائحة
    A Garcia verificou Todos os nomes na base de dados da ICE, e nada. Open Subtitles غارسيا تفقدت كل الأسماء مع قاعدة بيانات المجرمين و لم تتوصل لشيء
    Certo, preciso de Todos os nomes e moradas para quem trabalha nas paredes. Open Subtitles حسناً، أريد كل الأسماء والعناوين للذين تم توظيفهم لأعمال الكهرباء، والطوب، ومواد الجدران
    Listei Todos os nomes comerciais do bloco, e cruzei com o download do computador do Chapple. Open Subtitles لقد أدرجتُ اسم كلّ عمل بالمنطقة في قائمة، وقارنته بمحتويات حاسوب (تشابل).
    Quero Todos os nomes e as fontes que contactou por ele. Open Subtitles أريدُ جميع الأسماء و الصلات. .قدتواصلمعهاوثم..
    É muito possível. Pesquisa Todos os nomes daquelas que eram casados quando as conheceste. Open Subtitles ربما هذا صحيح قم بوضع جميع الأسماء المتزوجة فى الأعلى
    Então, porque não escrevemos, num 1 minuto, Todos os nomes de quem, absolutamente, definitivamente, tem que estar lá, não importa o quê, para nos fazer felizes? Open Subtitles إذن لمَ لا نأخذ دقيقة، ونكتب أسماء جميع الأشخاص الذين يجب أن يتواجدوا هُناك بكلّ تأكيد، بعضّ النظر عمّن لا يُدعَ، من أجل إسعادنا فحسب؟
    Para que Todos os nomes façam sentido. Open Subtitles لتكون كل هذه الأسماء منطقية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد