Agora todos podem ver o vapor a sair da chaminé no lado oriental do edifício. | Open Subtitles | و الآن بإمكان الجميع رؤية البخار الخارج من الصمامات في الجهة الشرقية من المبنى |
Mas, é claro, nem todos podem ser estrelas. | Open Subtitles | . ولكن، بالطبع، لا يمكن للجميع أن يكونوا نجوماً |
todos podem ter uma carreira promissora, sem ter em conta a cor e a raça, mas não, se forem uns tolos sem educação. | Open Subtitles | الجميع يستطيع الحصول على مكافأة مجزية بغض النظر عن اللون أو الجنس ولكن ليس إن كنت أبله وغير متعلم |
Estamos também a criar uma base de dados "online" em que todos podem visualizar, transferir e contribuir com as suas próprias animações. | TED | وأيضًا نبني قاعدة بيانات على الإنترنت حيث أي شخص يمكنه مشاهدة، وتحميل ومشاركة رسومهم المتحركة الخاصة. |
Nem todos podem lidar com coisas grandes. Tudo bem. | Open Subtitles | ليس الكل قادر على اللعب مع الكبار كل شيء على مايرام |
- todos podem ter uma causa menos eu? | Open Subtitles | هل بإمكان الجميع الحصول على قضايا غيري ؟ |
Nem todos podem trabalhar de dia. O turno nocturno tem de ser feito. | Open Subtitles | ليس بإمكان الجميع العمل اليوم وردية اللـيل لابد مـن تغطيتها |
Então, depois, todos podem contar-te como foi. - Guardem o puzzle. | Open Subtitles | حسناً إذن، بإمكان الجميع إخبارك كيف كان الأمر. |
Isto é tudo por ti e como todos podem ver o teu fracasso. | Open Subtitles | الأمر كله متعلق بك وكيف يمكن للجميع التكيف مع فشلك في الحياة؟ |
todos podem ter a sua opinião sobre o porquê de ser tão má. | Open Subtitles | يمكن للجميع أن يكون له رأي خاصّ عن سوئها |
Mas quando dou aulas a alunos preocupados com o ambiente, eles dizem-me: "Não, nem todos podem ter carros e máquinas de lavar." | TED | وعندما عرضت هذا على طلابي المهتمين بالامور البيئية قالوا لي " لا .. لا يمكن للجميع في العالم ان يملك سيارات وغسالات " |
Não apenas os idiotas. todos podem rir. | Open Subtitles | لا يلزم أن تكون أبلها الجميع يستطيع الضحك |
todos podem desenvolver habilidades paranormais. | Open Subtitles | الجميع يستطيع تطويرها بقدرة خارقة للعادة |
A verdade é que... todos podem fazer qualquer coisa a qualquer um, | Open Subtitles | الحقيقة هي أن أي شخص يمكنه أن يفعل أي شئ لأي شخص |
Nem todos podem lutar. | Open Subtitles | ليس الكل قادر على القتال. |
Bem, nem todos podem, comprar roupas novas. | Open Subtitles | ليس الكل يستطيع أن يشتري ملابس جديدة |
todos podem fazer algo, mas, por favor, participem. | TED | يستطيع كل فرد أن يفعل شيئاً، ولكن أرجوكن أن تشاركن. |
Se o pudemos fazer no Afeganistão, tenho a plena certeza de que todos podem fazê-lo em qualquer parte do mundo. | TED | ويمكننا تحقيق ذلك في أفغانستان. أنا متأكدة تماما أنه يمكن لأي شخص من أي مكان من العالم القيام بذلك. |
todos podem vir, não quero saber se são humanos, não quero saber se são bruxos, não quero saber se são vampiros. | Open Subtitles | أي أحد بوسعه دخولها. ولا أحفل إن كان آدميًا أو ساحرًا ولا إن كان مصّاص دماء. |
E todos podem fazer algo enquanto indivíduos. | TED | وكل شخص يستطيع فعل شيء بهذا الخصوص كفرد. |
Mas nem todos podem ir lá, e é por isso que os fotógrafos vão, para mostrar, para agarrá-los e fazer com que parem de fazer o que estão a fazer, e prestem atenção sobre o que está a acontecer. | Open Subtitles | ولكن لن يتمكن الجميع من مشاهدة الاحداث لهذا يعمل المصورون على نقل الصورة ليبينوا... |
Claro, todos podem voltar no próximo ano. | Open Subtitles | بالطبع، يمكنكم جميعاً العودة العام المقبل |