ويكيبيديا

    "todos sabemos o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعتقد أنّنا جميعًا نعرف
        
    • جميعا نعرف ما
        
    • كلنا نعلم ما
        
    • كلنا نَعْرفُ
        
    • جميعنا نعرف ما
        
    • جميعنا نعلم ما
        
    • نحن جميعاً نعرف
        
    Todos sabemos o que enfrentamos hoje, por isso vamos la. Open Subtitles أعتقد أنّنا جميعًا نعرف ما نواجهه اليوم، لذا فلنشرع بالأمر فحسب.
    São de ultra-baixo custo, e Todos sabemos o que acontece. TED إنها منخفضة التكلفة للغاية، ونحن جميعا نعرف ما الذي يحدث.
    No fim, Todos sabemos o que fizemos. Open Subtitles في النهاية , كلنا نعلم ما فعلناه
    Todos sabemos o que valem eles. Open Subtitles نعم، حَسَناً، كلنا نَعْرفُ بإِنَّهُمْ يساوي.
    Todos sabemos o que pode acontecer quando alguém se engana. Open Subtitles جميعنا نعرف ما قد يحدث حينما يدرج شخص خاطيء
    Vão atacar a Milícia diretamente e Todos sabemos o que vai acontecer-lhes. Open Subtitles لو قام هؤلاء الأطفال بمواجهة الميليشيا جميعنا نعلم ما سيحدث لهم
    Todos sabemos o que se está a passar lá fora, mas isso é porque temos um dos deles. Open Subtitles نحن جميعاً نعرف ما الذي يحصل في الخارج ولكن كل هذا لأننا حصلنا على واحد منهم
    Todos sabemos o que enfrentamos hoje, por isso vamos la. Open Subtitles أعتقد أنّنا جميعًا نعرف ما نواجهه اليوم، لذا فلنشرع بالأمر فحسب.
    Todos sabemos o que é sofrer emocionalmente, e todos sabemos como é importante curarmo-nos. TED نحن جميعا نعرف ما يكون عليه الألم في قلوبنا، وكلنا نعلم كم أنّ الشفاء مهم.
    Acredito que Todos sabemos o que deve ser feito. Open Subtitles أسمعوا , أعتقد بأننا جميعا نعرف ما يجب القيام به
    Todos sabemos o que acontece aos actores convidados. Open Subtitles و كلنا نعلم ما يحدث لضيوف الشرف
    Todos sabemos o que disseram lá em cima. Open Subtitles كلنا نعلم ما جرى من الأمور هنا
    Acho que já Todos sabemos o que isso significa. Nojento. Open Subtitles أعتقد كلنا نَعْرفُ ماذا يعني ذلك يييييييييو.انتهى
    E, como todos sabemos, o antídoto perfeito para o estrogénio... é o Frank. Open Subtitles و كلنا نَعْرفُ ... وكلنا نعرف الدواء المثالي للنساء وهو فرانك
    Bem, Todos sabemos o que acontece com as não-entidades. Open Subtitles حسناً ، جميعنا نعرف ما يحدث لمنليسلهموجود.
    E Todos sabemos o que acontecerá, se nada fizermos. Open Subtitles جميعنا نعرف ما سيحدث إن لم نفعل شيئاً
    Todos sabemos o que se passa aqui. Open Subtitles جميعنا نعلم ما الذي يجري هنا
    Todos sabemos o que tem de ser feito. Open Subtitles جميعنا نعلم ما علينا فعله
    Todos sabemos o que lhe aconteceu. Open Subtitles حسناً، نحن جميعاً نعرف ما حدث له
    Todos sabemos o que isso significa. Open Subtitles نحن جميعاً نعرف معنى هذا ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد