Experimente o Tokyo Lil ao fundo do quarteirão, sim? | Open Subtitles | الذي لا تحاول طوكيو ليل في نهاية الكتلة؟ |
31 ANOS APÓS A 3ª GUERRA MUNDIAL 2019 NEO Tokyo (NOVA TOQUIO) | Open Subtitles | بعد 31 سنة من الحرب العالميّة الثالثة، عام 2019، في مدينة نيو طوكيو |
Coronel, tenha calma e tente compreender que nós não podemos continuar a confiar a segurança de Neo Tokyo aos seus caprichos. | Open Subtitles | أيّها العقيد، لم يعد بإمكاننا ترك سلام نيو طوكيو لحريّة تصرّفك. |
Espera mesmo que eu deixe Neo Tokyo nas mãos daqueles tolos numa altura como esta? | Open Subtitles | أتتوقّع منّي أن أُسلّم نيو طوكيو لأولئك الحمقى في وقتٍ كهذا؟ |
Apesar da lei marcial estamos a transmitir em nome da liberdade de informação! O que está a acontecer em Neo Tokyo? | Open Subtitles | ما الذي يحدث هنا في نيو طوكيو بحقّ الأرض؟ |
- Ele vive em Little Tokyo. 428 Rose Street. | Open Subtitles | إنه يعيش في ليتل طوكيو روز ستريت 428 |
Não há notícias de Tokyo. É melhor voltar para casa nos proximos dias. | Open Subtitles | ليست هناك أيّ أخبار من طوكيو على الأرجح أنّنا سنعود خلال بضعة أيّام |
O ministro de guerra de Tokyo escreve um memorando sobre... a politica dos japoneses perante os prisioneiros de guerra. | Open Subtitles | وزارة حرب طوكيو أصدرت مذكرة فرض سياسة الجيش الياباني نحو أسرى الحرب |
Temosescritóriosem NovaYork, Londres, Tokyo, por todo o mundo. | Open Subtitles | لدينا مكاتب بنيويورك, لندن, طوكيو وكل مكان بالعالم |
Estão todos abalados com o que fizeram à Tokyo Rose. | Open Subtitles | لقد انصدم المخيم كله بما حدث لزهرة طوكيو |
Eu penso que eles estão à espera da bolsa de Tokyo fechar antes de o anunciar. | Open Subtitles | أعتقد أنهم فى إنتظار طوكيو لكى تغلق حتى يُعلنوا الأمر |
Seis semanas depois, encontraram-na viva, a servir à mesa em Little Tokyo. | Open Subtitles | . بعد ستة أسابيع وجدوها حية وبخير تخدم الموائد ، في منطقة طوكيو الصغيرة |
Conheci o Tim... num pequeno bar na pequena Tokyo, conversamos e comemos costeletinhas. | Open Subtitles | قابلت تيم في حانة صغيرة في طوكيو وتحدثنا عن الأضلاع وغيرها |
Americano estúpido, não sabe o que Tokyo é capaz. | Open Subtitles | أيها الأمريكي الغبي، إنك لاتعرف ماتعرفهُ طوكيو |
Desculpe, Sr. Dreyfuss, mas Tokyo está na linha. | Open Subtitles | أنا أسف , سيد درافيس لكن مكالمة من طوكيو علي الهاتف |
Mas falharam, e despoletaram a queda de Tokyo. | Open Subtitles | لقد فشلوا، وسبّبوا سقوط طوكيو. |
Depois do que ouvi em Little Tokyo... | Open Subtitles | بعد كل ما كنت أسمعه من طوكيو الصغيرة |
Quem quiser ir embora pode voltar para Tokyo. | Open Subtitles | و من أراد الرّجوع إلى "طوكيو" ، فلتتركه و شأنه |
Vou ao velho Tokyo em trabalho. | Open Subtitles | . أنا ذاهبة إلى [ طوكيو القديمة ] بخصوص عملٍ |
Eis o palco onde houve um homicídio entre bandos, em Little Tokyo. | Open Subtitles | هنا موقع الجريمة التي حصلت في مدينة "ليتل طوكيو" |