Só durmo cerca de quatro horas por noite e odeio tomá-los. | Open Subtitles | لا أشعر بأنني طبيعي. و أنا لا أنام تقريباً سوى لـ 4 ساعات ليلاً. أنا فقط أكره تناولهم. |
Não pode parar de tomá-los, sabe disso. | Open Subtitles | لا يمكنك التوقف عن تناولهم تعرف |
Achamos que ele parou de tomá-los há algum tempo. | Open Subtitles | نعتقد أنه توقف عن تناولها منذ فترة طويلة |
Se ele continuar a tomá-los, irão matá-lo, em dois três anos no máximo. | Open Subtitles | إذا إستمر في تناولها ستقتله خلال 000 سنتان او ثلاث علي الأكثر |
- Eu e o Darrin já andamos a tomá-los há alguns dias e agora vamos ter de triplicar a vossa dosagem. | Open Subtitles | دارين ولقد تم أخذهم لبضعة أيام الآن، لذلك نحن ستعمل و_ إلى ثلاثة أضعاف الجرعة. |
Deverias perguntar antes de tomá-los | Open Subtitles | من المفترض أن تسأليني قبل أن تأخذيهم |
Vocês devem tomá-los. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَأْخذَهم. |
Sim, eu tenho que parar tomá-los. | Open Subtitles | أجل، عليّ التوقف عن تناولهم. |
Não quero tomá-los, mãe. | Open Subtitles | لا أريد تناولهم يا أماه |
Deixei de tomá-los há alguns meses. | Open Subtitles | توقفت عن تناولها منذ حوالي الشهر |
Devia ter começado a tomá-los há semanas atrás, quando fiz a prescrição, mas... | Open Subtitles | كان يجدر بي ان أبدأ في تناولها منذ أسابيع مضت.. عندما تم صرف وصفتي الطبية، ولكنني... |
- Posso tomá-los mais tarde. | Open Subtitles | هل أستطيع تناولها فيم بعد |
Não estou a tomá-los. | Open Subtitles | أنا لا أخذهم. |
Não precisas tomá-los por mim. | Open Subtitles | أعرف لماذا تأخذيهم مني |
Vocês devem tomá-los. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَأْخذَهم. |