ويكيبيديا

    "tomada de posse" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التنصيب
        
    • تنصيبي
        
    • استيلاء
        
    • التولية
        
    • الافتتاحي
        
    • إداء اليمين
        
    • تنصيب
        
    O esquema dos lugares para a tomada de posse. Open Subtitles على الرسم البياني أن يكون جاهزًا وقت حفل التنصيب
    Tentei ligar-te. Todos estão a trabalhar na tomada de posse e tu desapareces... Open Subtitles انا اتصل بكِ الكل يعمل اوقات مضاعفه لأجل التنصيب
    O porta-voz do governo terá o poder executivo, até à minha tomada de posse. Open Subtitles والناطق بإسم المجلس سيتولى السلطة التنفيذية الكاملة، حتى تنصيبي
    Só até novembro, depois atingimo-los com força após a tomada de posse. Open Subtitles حتى نوفمبر فقط، وبعدها سنضربهم بلا هوادة بعد تنصيبي
    Os cargos ficam sempre em risco numa tomada de posse. Open Subtitles المقاعد تكون بخطر دوماً في خلال عملية استيلاء
    Mas a única ideia que tiveste foi adiar até à tomada de posse. Open Subtitles لكن الفكرة الوحيدة التي لديك كانت التأجيل لما بعد التولية
    Mas lá se vai o teu convite para o baile da tomada de posse. Open Subtitles براحتك , لكن مع هذا ستلغى دعوتك إلى الحفل الراقص الافتتاحي
    Só preciso de adiar a cerimónia de tomada de posse dos senadores. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنني تحريكه حفل إداء اليمين لأعضاء مجلس الشيوخَ،
    Mas Paul contestou essas decisões e confirmou um desfile para a véspera da tomada de posse do presidente Woodrow Wilson. TED لكنّ باول تمكنت من إلغاء هذه القرارات وأكّدت حدوث احتجاج جماهيري قبل تنصيب الرئيس الجديد المنتخب وودرو ويلسون.
    Foi inaugurada poucos meses depois da 2.ª tomada de posse do Roosevelt. Open Subtitles تم افتتاحه بضعة شهور بعد التنصيب الثاني لفرانكلين روزفلت.
    Adivinha quem ele quer que eu elimine no baile da tomada de posse. Open Subtitles خمني ممن يريدني أن أتخلص في حفل التنصيب.
    Que bela prenda de tomada de posse. Não me diga que ficou admirado. Open Subtitles يا لها من هدية رائعة بمناسبة التنصيب لا تقل أنك فوجئت
    Quer que o faça no baile da tomada de posse. Open Subtitles أرادك أن تفعل ذلك في حفل التنصيب.
    Só vim para a tomada de posse e para as festas. Open Subtitles أشارك فقط في مراسم التنصيب والحفلات
    Desde o dia da minha tomada de posse, o comissário Burrell não toma iniciativas sem ter de te consultar. Open Subtitles إعتبارًا من يوم تنصيبي (لن تنفّد قرارات المفوّض (باريل إلا بعد موافقِك
    Não é uma guerra. É uma tomada de posse. Open Subtitles . هذه ليست حرباً ,إنما استيلاء
    No seu discurso de tomada de posse, Barack Obama apelou a cada um de nós para dar o seu melhor enquanto nos tentamos livrar da actual crise financeira mundial. TED في خطابه الافتتاحي ناشد باراك أوباما كل واحد منا أن يبذل قصارى جهده في الوقت الذي نسعى فيه لننقذ أنفسنا من هذه الأزمة الاقتصادية الحالية.
    - A tomada de posse dos senadores. Open Subtitles حفل إداء اليمين لأعضاء مجلس الشيوخ
    Este é um dos momentos mais históricos que pude fotografar, a tomada de posse em 2013 do presidente Barack Obama. TED هذه أحد أكثر اللحظات تاريخيةَ التي تمكنت من تصويرها، تنصيب الرئيس باراك أوباما في عام 2013.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد