ويكيبيديا

    "tomará conta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سيعتني
        
    • سيهتم
        
    • سوف تعتني
        
    Se a minha mulher tiver de trabalhar, quem tomará conta das crianças? Open Subtitles لو اضطرت زوجتي للعمل من سيعتني بالأطفال؟
    Se não quiseres ir com o papá Quem tomará conta de ti? Open Subtitles إذا لَم ترغب في الرحيل، وغادر والدك، مَن سيعتني بك؟
    Se as crianças forem poupadas, quem tomará conta delas depois? Open Subtitles اذا ابقينا الاطفال فمن سيعتني بهم.. بعد ان .. ؟
    O pai celestial tomará conta dele quando sua hora chegar. Open Subtitles والده السمائي سيهتم به حين يحين وقته
    - O Chata tomará conta dele. Open Subtitles -إن تشاتا سيهتم به
    - Se tomarmos conta da ilha,Nim, a ilha tomará conta de nós. Open Subtitles اذا قمنا بالعنايه بالجزيرة سوف تعتني بنا الجزيرة
    O Ginkaku tomará conta disso, certo? Open Subtitles جينكاكو سيعتني بذلك اليس كذلك؟
    Ninguém tomará conta desse bebé. Open Subtitles لا أحد سيعتني بذلك الطفل
    Quem tomará conta de ti se eu não estiver aqui? Open Subtitles من سيعتني بك إذا لم أكن هنا؟
    O Ian tomará conta da casa. Open Subtitles - أيان سيعتني في البيت في غيابنا
    Quem é que tomará conta de nós? Open Subtitles فمَن سيعتني بنا؟
    Tenho de regressar à quinta. O Owuor tomará conta de ti. Open Subtitles يجب أن أعود للمزرعة، سيعتني بك (عوفر)
    O Saul tomará conta das coisas. Open Subtitles "سول" سيعتني بكل شيئ.
    O Chefe tomará conta de ti. Open Subtitles سيعتني (تشيف) بكِ
    O Benito tomará conta de ti. Open Subtitles بونيتو) سيعتني بك)
    O Sneaky Pete tomará conta de ti... Open Subtitles ( سنيكي بيت)، سيهتم بك...
    - Ela tomará conta dele por si? Open Subtitles - وقالت لك أنها سوف تعتني به ?

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد