Se a minha mulher tiver de trabalhar, quem tomará conta das crianças? | Open Subtitles | لو اضطرت زوجتي للعمل من سيعتني بالأطفال؟ |
Se não quiseres ir com o papá Quem tomará conta de ti? | Open Subtitles | إذا لَم ترغب في الرحيل، وغادر والدك، مَن سيعتني بك؟ |
Se as crianças forem poupadas, quem tomará conta delas depois? | Open Subtitles | اذا ابقينا الاطفال فمن سيعتني بهم.. بعد ان .. ؟ |
O pai celestial tomará conta dele quando sua hora chegar. | Open Subtitles | والده السمائي سيهتم به حين يحين وقته |
- O Chata tomará conta dele. | Open Subtitles | -إن تشاتا سيهتم به |
- Se tomarmos conta da ilha,Nim, a ilha tomará conta de nós. | Open Subtitles | اذا قمنا بالعنايه بالجزيرة سوف تعتني بنا الجزيرة |
O Ginkaku tomará conta disso, certo? | Open Subtitles | جينكاكو سيعتني بذلك اليس كذلك؟ |
Ninguém tomará conta desse bebé. | Open Subtitles | لا أحد سيعتني بذلك الطفل |
Quem tomará conta de ti se eu não estiver aqui? | Open Subtitles | من سيعتني بك إذا لم أكن هنا؟ |
O Ian tomará conta da casa. | Open Subtitles | - أيان سيعتني في البيت في غيابنا |
Quem é que tomará conta de nós? | Open Subtitles | فمَن سيعتني بنا؟ |
Tenho de regressar à quinta. O Owuor tomará conta de ti. | Open Subtitles | يجب أن أعود للمزرعة، سيعتني بك (عوفر) |
O Saul tomará conta das coisas. | Open Subtitles | "سول" سيعتني بكل شيئ. |
O Chefe tomará conta de ti. | Open Subtitles | سيعتني (تشيف) بكِ |
O Benito tomará conta de ti. | Open Subtitles | بونيتو) سيعتني بك) |
O Sneaky Pete tomará conta de ti... | Open Subtitles | ( سنيكي بيت)، سيهتم بك... |
- Ela tomará conta dele por si? | Open Subtitles | - وقالت لك أنها سوف تعتني به ? |