Já localizei o transmissor. Está perto da segunda vértebra torácica. | Open Subtitles | وجدت أداة الارسال فى النسيج الطرى بجانب الفقرة الصدرية الثانية. |
Não me lembro de ter tanto bolor na caixa torácica antes. | Open Subtitles | لا أتذكّر وجود هذا القدر من العفن على القفص الصدريّ من قبل. |
Um dos agentes que lhe faça compressão torácica se a pressão baixar. | Open Subtitles | ليقم أحد العملاء بضغط للصدر لو انخفض الضغط. حسناً |
Movimento paradoxal da parede torácica e hemopneumotórax. | Open Subtitles | حركة جدار صدره متناقضة و لديه استرواح صدري مدمى |
Deste modo, podemos identificar as fracturas perimortem e, portanto, determinar que a causa de morte foi trauma no crânio e na cavidade torácica. | Open Subtitles | بهذه الطريقة، يمكننا تمييز كسور ما قبل الوفاة وبناء على ذلك، نحدد أنّ سبب الوفاة كان ضربة إلى الجمجمة وتجويف الصدر |
Analisei as marcas da caixa torácica do Barlow. | Open Subtitles | حللت علامات الاداة على ضلوع القفص الصدرى لبارلو |
Encontrei fracturas compostas na sétima vértebra torácica, na espinha escapular, na face posterior do úmero direito e na face anterior da ulna esquerda. | Open Subtitles | لقد وجدتُ كسور معقدة بجسم الضحية في الفقرة الصدرية السابعة, العمود الفقري |
Quatro incisões no crânio, sete no braço direito, seis no esquerdo, oito na região torácica, dois na pélvis e mais quatro em cada perna. | Open Subtitles | أربعة شقوق للجمجمة سبعة للذراع اليمنى , ستة لليسرى ثمانية للمنطقة الصدرية |
Agora a formação estriada na superfície antero-lateral do corpo, na sexta vértebra torácica. | Open Subtitles | والآن الخدوش على السطح الأمامي الجانبي الأيمن للجسم على الفقرة الصدرية السادسة. |
Ela está a bombear ar para a cavidade torácica. | Open Subtitles | -إنّها تسحب الهواء لداخل تجويفها الصدريّ |
Vou atirar em Lincoln abaixo da caixa torácica do lado direito, acertando de raspão o quadrante mais baixo do pulmão direito. | Open Subtitles | سأطلق النار على (لينكولن) عبر القفص الصدريّ مباشرةً كاشطةً ربع الدائرة السفليّ من رئته اليمنى |
Porque não fazemos uma radiografia torácica para sabermos? | Open Subtitles | نحن في مستشفى, لمَ لا نذهب و نحصل على صورة شعاعية للصدر و نكتشف؟ |
Sem sons respiratórios do lado direito, preparar tubo de drenagem torácica. | Open Subtitles | لا يوجد صوت تنفس على اليمين, أعدوا أنبوباً للصدر |
Não consigo ver. Há tanto sangue. Parece que entrou abaixo da caixa torácica. | Open Subtitles | لا يمكنني الرؤية، هناك المزيد من الدم يبدو أنها تحت ضلع صدره |
O que precisas fazer é invadir, matá-lo... abrir-lhe a caixa torácica, tirar o coração a pulsar, e comeres aquela merda. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو الاِقتحام وقتله وفتح صدره وتأخذ قلبه النابض |
Ele insere um tubo na cavidade torácica e extrai o músculo cardíaco. | Open Subtitles | أدخل أنبوباً من نوعٍ ما في تجويف الصدر و أستخرج القلب |
Porque vais inserir esse tubo na cavidade torácica do Sanchez. | Open Subtitles | لأنك إدراج ستعمل أن أنبوب إلى تجويف الصدر سانشيز. |
A caixa torácica é fortalecida com duas câmaras por baixo das costelas no lugar dos pulmões. | Open Subtitles | القفص الصدرى مقسم على شكل صليب من قطعتين اسفل ضلع الرئتين |
O médico legista encontrou isto... alojado na caixa torácica. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي عثر على هذه في القفص الصدري |
Fiz uma incisão mínima na cavidade torácica e dei com provas de um maciço derramamento interno. | Open Subtitles | من السقطة التي حصلت له ""ASH"" لقد عملت شقا في قفصه الصدري ولقد تعرض الى نزيف داخلي كبير في قفصه الصدر هذا يسببه |
Estás a ter uma hemorragia na caixa torácica. Precisas de ser operado, mas vais ficar bem. | Open Subtitles | هناك نزيف في تجويفك الصدري ستحتاج إلى عملية جراحية وستكون بخير |
Até agora, temos um ferimento penetrante abdominal, uma ferida torácica aberta e um grande ferimento na cabeça. | Open Subtitles | .. حتى الان يوجد إصابه بطنيّه حاده جرح صدريّ متمزق وجرح رأسيّ ضخم |
Parece haver um traumatismo grave na caixa torácica. | Open Subtitles | يبدو أنّ هناك إصابات شديدة للقفص الصدري. |