ويكيبيديا

    "torna a vida" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يجعل الحياة
        
    E isso é o que torna a vida muito interessante. TED وهذا ما يجعل الحياة مثيرة للاهتمام حقاً.
    Mas tal como os anos que passámos no liceu, aquilo que torna a vida valiosa é o facto de não durar para sempre. Open Subtitles لكن، مثل أعوامنا الأربعة القصيرة في الثانوية، ومما يجعل الحياة القيمة بإنها لا تدوم إلى الأبد.
    Nada lhes importa, a não ser aquilo que lhes torna a vida mais fácil. Open Subtitles انهم لا يهتمون حيال اي شيء و هو الشيء الذي يجعل الحياة اسهل
    Isso deve ser duro para si. Imagino que isso torna a vida bastante difícil. Open Subtitles لابدّ أنّ ذلك ثقيلٌ عليك أتصوّر أنّه يجعل الحياة صعبة
    Repara, o facto é, ter-te connosco torna a vida mais difícil. Open Subtitles اصغي، الأمر هو أن وجودك معنا يجعل الحياة صعبة
    Algumas pessoas têm uma grande falta de consideração pelos outros, o que torna a vida muito mais complicada. Open Subtitles بعض الناس لا تضع اعتبارا للآخرين مما يجعل الحياة أصعب مما نحتاج اليه .
    Mas isso é o que torna a vida interessante. Open Subtitles لكن هذا ما يجعل الحياة ممتعة
    Sabes aquilo que torna a vida bela? Open Subtitles أتعرفي ما يجعل الحياة جميلة؟
    Camus diz sabermos que vamos morrer torna a vida absurda. Open Subtitles يقول (كاموس): "معرفّة أننّا سنموت يجعل الحياة سخيفة"
    Camus diz que sabermos que vamos morrer torna a vida risível. Open Subtitles يقول (كامي): "معرفة أننا جميعنا سنموت يجعل الحياة مزحة"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد