- Sabe fazer um torniquete. - Aperfeiçoou um processo. | Open Subtitles | انت تعرف كيف تربط عصبه ايقاف النزيف انت جيد فى اجرائها |
Estou a sangrar. Dêem-me um torniquete. | Open Subtitles | أنا منصدمة وأنزف أحضري لي عصبة إيقاف النزيف |
Depois de um tempo, tens de tentar pôr um torniquete. | Open Subtitles | بعد فترة تحاول أن تضغط عليها لوقف النزيف |
Sim, ele só saltou um torniquete do metro. | Open Subtitles | نعم، إنه فقط قفز من فوق الباب الدوار لنفق القطار |
Segura no torniquete. | Open Subtitles | أمسك سداد الأوردة |
Tenho de apertar o torniquete em cima do magoado, isso vai doer. | Open Subtitles | لدي لتشديد عاصبة تقريبا على رأس الجرح؛ انها ستعمل يصب. |
Usei o casaco como torniquete, mas o sangue continuava a jorrar. | Open Subtitles | ، استخدمت معطفى لإيقاف النزيف . و لكن الدم تدفق منى بغزارة |
Lave-se, mas não ponha gelo. Não faça um torniquete. | Open Subtitles | ويمكن ان تغسل مكانها ولكن لا تضع عليها ثلج او تستخدم اداة لوقف النزيف |
Consegui pôr um torniquete com este pano que encontrei. | Open Subtitles | لكني أستطعتُ على إيقاف النزيف . بهذه المنادي التي وجدتها |
Pois bem, eu era a favor do torniquete. | Open Subtitles | نعم , لقد كنت متفقة تماما على وقف النزيف |
Retira o torniquete e retoma a circulação sanguínea. | Open Subtitles | فرغ الهواء لنوقف النزيف, ثم أعد تدفق الدم |
Pode fazer um torniquete enquanto ele come-me. | Open Subtitles | واثق أنه يمكنكَ لّف ضمادة وقف النزيف حوله بينما يأكلني |
Com um torniquete, cauterizando a ferida, talvez uma noite, mas não lhe dou muito mais que isso. | Open Subtitles | بوقف النزيف , والكي للجرح ربما حتى الليل لكنني لن أعطيه أكثر من ذلك |
Alguém improvisou um torniquete e cauterizou as artérias... com um isqueiro e um cabide. | Open Subtitles | شخص ما اوقف النزيف وقام بكي شراينها ب ولاعة و شماعه معاطف. |
Um magnífico trabalho com o torniquete, ou ter-se-ia esvaziado em sangue. | Open Subtitles | لقد أحسن عملاً من قـام بوقف هذا النزيف خلاف ذلك كان لينزف حتـى الموت |
Um magnífico trabalho com o torniquete, ou ter-se-ia esvaziado em sangue. | Open Subtitles | لقد أحسن عملاً من قـام بوقف هذا النزيف خلاف ذلك كان لينزف حتـى الموت |
Ele deve ter saltado um torniquete, ultrapassado um sinal vermelho. | Open Subtitles | أقصد أنه في مكان ما تخطى الباب الدوار أو قطع إشارة مرور, أو أن أحدهم دفع كفالة عنه |
- Sammy! Segura no torniquete. | Open Subtitles | أمسك سداد الأوردة |
Preciso de te apertar o torniquete. Faz o teu pior. | Open Subtitles | لدي لتشديد عاصبة الخاص بك. |
Estou a tentar pôr-lhe um torniquete. | Open Subtitles | انا احاول ان اضع السدادة عليكِ |
Eu não teria saltado o torniquete, sido preso, tido aquela data em tribunal... | Open Subtitles | أنا ما كُنْتُ سأَقْفزُ من ذلك الباب الدوّار لما أُعْتَقَلْت، ولما كَانَ عِندي موعد للمحكمة |
Não queres que eu faça só um torniquete para podermos sairmos já daqui? | Open Subtitles | هل أنتي متأكدة أنكِ لاتريدينني أن أضع سدادة للجرح لكي نسرع في الخروج من هذا المكان؟ |
O torniquete fica acima ou abaixo da ferida? | Open Subtitles | هل سُدادة وقف النزف من المفترض أن توضع أعلى أم أسفل الجُرْح؟ |