ويكيبيديا

    "torre de londres" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • برج لندن
        
    • البرج
        
    Poderia lhe ter dito que nasci na Torre de Londres... e ela me teria acreditado. Open Subtitles استطيع ان اقول لها اننى وُلدت فى برج لندن وهى سوف تصدقنى
    Se acreditassem, retinham-me lá, mesmo que tivessem de prender-me na Torre de Londres. Open Subtitles لو صدقونى ، سيبقونى فى انجلترا سيحبسوننى فى برج لندن
    Estas jóias fazem com que as da Torre de Londres pareçam uma herança barata. Open Subtitles هذه هنا تصنع جواهر فى برج لندن تبدو مثل إرث عائلى رخيص
    Vi as Cataratas do Niagara, os sinos de Corneville, a Torre de Londres, a Praça de Itália em Paris, o Canal do Panamá e a festa de Neuilly. Open Subtitles شلالات نياجرا، أجراس كورنيفيل، برج لندن ساحات ايطاليا وفرنسا، قناة بنما، مهرجان نيولي
    Estão a ver a barra de escala? São 100 mícrons para a Torre de Londres e 20 mícrons para o homem gordo. TED يمكنك أن تلاحظ شريط القياس هذا، وأنها 100 ميكرون لجسر البرج و20 ميكرون للرجل السمين.
    Temos as fotografias de Londres. Esta é de todos nós na Torre de Londres. Open Subtitles أحضرت صورنا فى لندن هذه صورتنا جميعا عند برج لندن
    Está previsto serem expostas esta noite na Torre de Londres. Open Subtitles وسيتم ازاحة الستار عنها الليلة في برج لندن
    Encontramo-nos aqui, na Torre de Londres... a mais famosa prisão do mundo... e onde estas maravilhosas jóias permanecerão... em segurança. Open Subtitles التي اقيمت هنا في برج لندن من اشهر السجون في العالم حيث توضع تلك المجوهرات الرائعه بأمان
    E veio-me uma ideia louca ao passar pela Torre de Londres. Open Subtitles بعد ذلك شعرت بالدوار مثل الذي ينتابنا عندما نعوم نحو برج لندن
    Quando o eclipse ocorrer... a máquina enviará um poderoso raio de luz... que será reflectido por vários espelhos... e vai rasgar a Torre de Londres. Open Subtitles عندما يحدث الكسوف ، يرسل الجهاز أشعة قوية وسوف تنعكس على اكثر من مرآة لتشق برج لندن
    Se está a ver isto, se eu estou a ver isto, é porque encontrei o caminho para a Torre de Londres. Open Subtitles إذا كنت تشاهدين ذالك إذا كنت أنا أشاهد ذالك فقد وجدت طريقي إلى برج لندن
    E melhor teres cuidado, podes acabar na Torre de Londres. Open Subtitles عليك توخي الحذر , فلربما تكون نهايتك علي قمة برج لندن
    Baseia-se, claro, na conhecida história do servo do Earl de Flanning, Percy... que se foi aprisionado na Torre de Londres... e que, como sabemos, se recusou a tirar o uniforme, quando foi agrilhoado. Open Subtitles انها مبنية بالطبع على القصة الشهيرة لـ إيرل بيرسي خادم آل فلانيغن و الذي كان مسجونا في برج لندن
    A Torre de Londres, totalmente à prova de TARDIS. Open Subtitles برج لندن من الأماكن التي يمكن للتارديس أن تحطّ بها
    Ele foi mandado para a Torre de Londres, e preso, mas foi suficientemente corajoso, suficientemente corajoso para os enfrentar e, no final, reunia tanto apoio popular em Londres que acabou por vencer. TED وأُلـقي في برج لندن وسُجن، لكنه كان شجاعًا بما يكفي، كان شجاعا بما يكفي ليتحداهم، وفي نهاية المطاف حاز على التأييد الشعبي في لندن وفاز.
    Na "Chronica Majora", Matthew Paris resumiu um escândalo da sua época em que o príncipe galês Griffin morreu ao cair da Torre de Londres. TED في سجلات المملكة المتحدة، لخص ماثيو باريس فضيحة وقته، التي يظهر فيها أمير "ويلز غريفين" الذي لقي حتفه من برج لندن.
    Vou mostrar-te a Torre de Londres, onde viviam os príncipes, e a Ponte de Londres. Open Subtitles سأريك برج لندن حيث كانت الأميرت الصغيرات وجسرلندن!
    Se o rei descobrir que não és uma senhora... a polícia levar-te-á para a Torre de Londres onde te cortarão a cabeça... como aviso a outras raparigas presunçosas. Open Subtitles ...... إذا الملك أحس بأنك لست سيدة سيأخذك البوليس إلى برج لندن ...
    Olhe para nós. Na câmara de tortura da Torre de Londres. Open Subtitles أنظر إلينا غرفة التعذيب في برج لندن
    A Torre de Londres. Uma vez que os espiões do Cardeal estão a tentar implicar o Duque, é a escolha mais lógica. Open Subtitles برج لندن هو التوقع المنطقي ليكون به
    Á direita temos a famosa Torre de Londres, onde a rainha Elizabeth aprisionou o namorado explorador, Sr Walter Raleigh, depois de ter sido encontrado a fazer esquisitices com uma das suas empregadas. Open Subtitles على الحقّ البرج المشهور للندن، حيث الملكة إليزابيث الأولى سجنت مستكشفها خليل، السّير والتر ريلاي، بعد هو وجد عمل الفظيع deaky

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد