Por isso ficámos e deixámos o Barney torturar-nos durante mais uma hora e meia, | Open Subtitles | لذا بقينا وتركنا بارني يعذبنا لساعة ونصف أخرى |
Ela era muito pequena, o homem queria torturar-nos com chicotes e filmar. | Open Subtitles | كانت ضئيلة جدا أراد الرجل أن يعذبنا بالسوط و أن يصور ذلك |
Pode continuar a torturar-nos com a sua retórica, mas nós não cedemos. | Open Subtitles | حسناً يمكنك تعذيبنا كما تشاء بهذا الهراء.. ولكننا لن ننهار، أو قد أنهار أنا |
Mantenham as garras prontas. Eles podem torturar-nos sempre que quiserem. Espera, fala por ti próprio. | Open Subtitles | ـ يمكنهم تعذيبنا طوال اليوم ـ تحدث عن نفسك |
Precisamos de estar sozinhos, perceber para onde vamos daqui. De outra forma, estamos só a torturar-nos. | Open Subtitles | نحتاج أن نفترق لنرى الى أين سنصل وإلا فاننا نعذب أنفسنا فحسب |
Ela escolheu ajudar a Charlotte a torturar-nos. | Open Subtitles | لقد اختارت مساعدة شارولت لتعذيبنا |
Vão torturar-nos. | Open Subtitles | -لن يقتلونا، سوف يعذبونا |
O Ezra é o "Calções de Banho". Tentou matar a Ali e desde então que anda a torturar-nos. | Open Subtitles | "إزرا" هو "بورد شورتس" حاول أن يقتل "آلي" و كان يعذبنا منذ ذلك الحين |
Aquele bruxo passou um ano a torturar-nos. | Open Subtitles | ذالك الساحر قضى عاما يعذبنا. |
Sean, ele está a fazer o seu trabalho, não está a tentar torturar-nos. - Enganou-me bem. | Open Subtitles | شون) انه فقط يؤدي عمله) انه لا يحاول ان يعذبنا |
Finalmente vamos descobrir quem anda a torturar-nos desde o funeral da Ali. Acordem! Eu também quero lá estar para isso. | Open Subtitles | سنكتشف أخيراًمن كان يعذبنا منذ أن شيعنا (آلي) وأود أن أشهد ذلك |
Podes torturar-nos, bombardear-nos, e transformar os nossos Distritos em cinzas. | Open Subtitles | يمكنك تعذيبنا وقصفنا وحرق مقاطعاتنا كليّاً |
Podes torturar-nos, bombardear-nos, e transformar os nossos Distritos em cinzas. | Open Subtitles | "يمكنك تعذيبنا وقصفنا" "وحرق مقاطعاتنا كليّاً" |
Não é a torturar-nos que vai recuperar a visão. | Open Subtitles | تعذيبنا لن يعيد إليها الرؤيا |
O BRAD não está a torturar-nos. Está a tentar matar-nos. | Open Subtitles | براد) لا يحاول تعذيبنا) إنه يحاول قتلنا |
Então, agora temos de torturar-nos, com cuidado? | Open Subtitles | الآن يجب علينا أن نعذب أنفسنا بحذر؟ |
Não vamos continuar a torturar-nos. | Open Subtitles | دعنا لا نعذب بعضنا |
Ajudaste aquele maníaco a torturar-nos. | Open Subtitles | ساعدتِ ذلك المجنون لتعذيبنا. |
Estão a torturar-nos. | Open Subtitles | انهم يعذبونا |