Leo, achas que é possível escrever um feitiço que não só me mande de volta ao passado como também me dê total controlo sobre as minhas ações? | Open Subtitles | ليو، أتظن أنه بإمكاني كتابة تعويذة لا تُرسلني إلى الماضي فحسب بل تُعطيني سيطرة كاملة على أفعالي أيضاً؟ |
Temos total controlo do barco. | Open Subtitles | نعم، سيادة الرئيس لدينا سيطرة كاملة على السفينة |
Não vou ficar impávido e sereno enquanto tu reacordas um gajo que pode ou não pode ter total controlo sobre ti. | Open Subtitles | لن أقف مكتوف اليدين بينما تُحيين رجلًا ربّما أو ربّما لا يملك سيطرة كاملة عليك. |
Ela pensa que você lhe pode dar esse total controlo. | Open Subtitles | هي تعتقد أنه يمكنك أن تعطيها السيطرة الكاملة. |
Teria total controlo sobre isso. | Open Subtitles | ويملك السيطرة الكاملة |
Aí apercebi-me de que eu, que pensava ter total controlo sobre a minha vida, apenas tinha controlo sobre três coisas: O meu pensamento, a minha mente as imagens que esses pensamentos criavam, e a ação que daí derivava. | TED | ادركت عندها انني، من ظننت ان لي سيطرة كاملة على حياتي اسيطر فقط على ثلاثة اشياء: فكري، عقلي ماتخلقه تلك الافكار من صور و الافعال المستمدة منها |
Ele tem total controlo sobre nós. | Open Subtitles | لديه سيطرة كاملة علينا |
O Bedford é agora o Presidente. Teria total controlo sobre isso. | Open Subtitles | (بيدفورد ) رئيس الجامعة الآن كانت لتصبح له سيطرة كاملة عليه |
Tive total controlo o tempo todo. - Isso não prova nada. | Open Subtitles | كنت في سيطرة كاملة طوال الوقت |
com total controlo da língua. | Open Subtitles | مع السيطرة الكاملة للّغة... |