ويكيبيديا

    "trágicas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مأساوي
        
    • ماساوية
        
    • مأسوية
        
    • المأساوية
        
    • المأساويه
        
    • مأساوية
        
    • مأساويّة
        
    Algumas são tristes e trágicas. Essas são as mais engraçadas. Open Subtitles ليس جميعها مُضحك بالرغم من بعضها مُحزن و مأساوي.
    Algumas são engraçadas, outras trágicas, algumas entediantes. Open Subtitles بعضها مضحكٌ و بعضها مأساوي و بعضها ممل
    Foi uma experiência de consequências trágicas. Pessoas morreram. Open Subtitles كان يوجد تجربة ذات نتائج ماساوية , مات العديد
    Não há perdas trágicas numa morgue. Open Subtitles فلا خسائر مأسوية للأرواح في المشرحة
    Falou-me das circunstâncias trágicas que fizeram com que se conhecessem. Open Subtitles كانت تخبرني الظروف المأساوية التي بها عرف الفتاتين بعضهم
    Tendo a cabeça sempre ocupada os livros passaram para 2º plano portanto as trágicas histórias dos romances de amor iam custar-me mais do que umas lágrimas. Open Subtitles من إنشغالي بالزفاف نسيت أمر كتب المكتبه فالآن قصص الحب المأساويه من مرتفعات ويذرينج و قصّة حبّ سيكلفني ذلك أكثر من مجرد دموع
    Cada um tem uma reacção diferente a notícias trágicas. Open Subtitles الأشخاص يتفاعلون بطرقٍ مختلفة عند سماعهم لأخبار مأساوية.
    Devido a circunstâncias trágicas, ficámos sem ela. Open Subtitles ووفق ظروف مأساويّة فُقدَت.
    Morreu no deserto em condições trágicas, e o Major... Open Subtitles ماتت بحادث مأساوي في الصحراء, و (ميجور)... -تيقاردن) )
    Notícias trágicas sobre o treinador Knight. Open Subtitles خبر مأساوي عن المدرب (نايت)
    Isso teria consequências trágicas. Open Subtitles فقد ينتج عنها نتائج ماساوية
    Notícias trágicas de Row. Open Subtitles أحداث مأسوية من الـ(رو)
    Estas perdas são trágicas sob muitos aspetos. Um desses aspetos é o do apicultor. TED والآن ، وهذه الخسائر المأساوية على العديد من الجبهات ، واحدة من هذه الجبهات هي لمربي النحل.
    Como qualquer vítima de circunstâncias trágicas, Sra. Spencer. Open Subtitles ربما كما هو الحال لضحية للظروف المأساوية سيدة سبنسر
    - Acabei de ouvir as trágicas notícias. Open Subtitles لقد سمعت للتو الاخبار المأساويه
    Testemunhei cenas trágicas e irreais, e só no final consegui perceber que tinha testemunhado a lenta preparação de uma limpeza étnica. TED رأيت مشاهد مأساوية و غير معقولة و أدركت في النهاية أنني قد رأيت التحضير البطيء لتطهير عرقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد