três chamadas do telemóvel dele, todas para ti. | Open Subtitles | أجرى ثلاث مكالمات من هاتفه الخلوي كلها لكِ |
Recebi três chamadas de repórteres, dois novos clientes e o meu site está a receber visitas atrás de visitas. | Open Subtitles | تلقيت ثلاث مكالمات من صحفيين وعميلين جديدين وموقعي يتلقى الكثير من الزوار |
E olha isto: desde que as irmãs Reeves desapareceram, três chamadas foram feitas desse telemóvel para o número do embaixador. | Open Subtitles | و وجدت هذاعند اختفاء بنات ريفييس, ثلاث مكالمات تمت من الهاتف لرقم السفير الخاص. |
Esperei por esse lugar enquanto o tipo fez três chamadas e limpou os dentes. | Open Subtitles | أنت، إنتظرت أنا هذا الموقف بينما كان الرجل يجري ثلاثة مكالمات و ينظف أسنانه |
Por isso vi na Central e existem três chamadas de violência doméstica nos últimos três meses. | Open Subtitles | لذلك انا تفحصت سجل المكالمات,وكانت هناك ثلاثة مكالمات تشكو العنف المنزلى فى خلال الثلاث شهور الاخيرة |
Ainda estou a separar os e-mail's pessoais de Booth e a correspondência da Marinha, mas os registos do telemóvel mostram que ele fez três chamadas pouco antes da sua morte. | Open Subtitles | مازلت أحاول الفصل بين بريده الشخصي و مراسلاته البحرية، لكن سجلات هاتفه تظهر أنه أجرى ثلاث مكالمات قبل وفاته مباشرةً. |
Já recebi três chamadas sobre um homem na auto-estrada com uma espingarda. | Open Subtitles | لقد تلقيت بالفعل ثلاث مكالمات عن شخص على الطريق السريع معه بندقيه |
Bem, vamos ver. Sim, três chamadas não atendidas. | Open Subtitles | حسناً، دعينا نرى أجل، ثلاث مكالمات لم يتم الرد عليها |
Temos três chamadas sobre veículos suspeitos. | Open Subtitles | حصلنا على ثلاث مكالمات لمركبات مشبوهة فحصت ارقام المركبات |
três chamadas dela para o Scott Lockhart em princípios de março do ano passado. | Open Subtitles | إذا.. أتتها ثلاث مكالمات من سكوت لوكهارت في بدايات شهر مارس العام الفائت |
três chamadas para o teu telemóvel e nenhuma delas devolvida? | Open Subtitles | ثلاث مكالمات لك ولم تردي على أي واحدة |
Após três chamadas não respondidas, a Charlotte decidiu ir fazer uma visita. | Open Subtitles | وبعد ثلاث مكالمات لم تعاد قررت (تشارلت) ان تظهر بالمنزل |
Sou eu de novo. três chamadas num mesmo dia? | Open Subtitles | ثلاث مكالمات في يوم واحد ؟ |
O Frank fez três chamadas na noite que a Rebecca desapareceu. | Open Subtitles | أجرى (فرانك) ثلاث مكالمات هاتفيّة ليلة إختفاء (ريبيكا) |
três chamadas falsas num turno, é a primeira vez. | Open Subtitles | ثلاثة مكالمات زائفة فترةً واحدة، ذلك أولاً |
Pois. E enquanto estiveste fora, três chamadas de ódio numa hora. | Open Subtitles | نعم، وبينما كنتِ بالخارج، تلقيت ثلاثة مكالمات كراهية في ساعة واحدة |
O defensor público do Sharpley recebeu três chamadas de um telemóvel descartável, duas horas antes de ser morto. | Open Subtitles | تلقى محامي الدفاع، شاربلي، ثلاثة مكالمات من رقم مجهول، قبل ساعتين -من مقتله |
três chamadas do mesmo número. | Open Subtitles | ثلاثة مكالمات من نفس الرقم. |