ويكيبيديا

    "três dias atrás" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ثلاثة أيام
        
    • ثلاث أيام
        
    • ثلاثة أيّام
        
    • ثلاثة ايام
        
    Uma menina desapareceu da sua cama há três dias atrás. Open Subtitles أي بنت صغيرة إختفت من سريرها قبل ثلاثة أيام.
    Um túmulo foi profanado aqui há três dias atrás. Open Subtitles قيام مجموعة بتدنيس قبر محلي قبل ثلاثة أيام.
    Há dois... Não, há três dias atrás. Assim que regressamos da ilha. Open Subtitles قبل حوالي يومين, بل ثلاثة أيام مباشرةً بعد عودتنا من الجزيرة
    A Helen deixou a escola à três dias atrás. Open Subtitles و التحدث معها ؟ هيلين غادرة المدرسة منذ ثلاث أيام
    três dias atrás, um dia antes de morrer. Open Subtitles قبل ثلاثة أيّام. اليوم الذي يسبق وفاتها.
    Teve uma consulta médica três dias atrás. Open Subtitles كان عندها موعد عند الطبيب قبل ثلاثة ايام
    Eu vi aquele casal há três dias atrás. Estava uma tarde quente. Open Subtitles لقد رأيت هذان الاثنان منذ ثلاثة أيام لقد كان الجو حارا فى فترة ما بعد الظهيرة
    Estamos prestes a saber se o escudo térmico, que foi danificado na explosão há três dias atrás, aguentou o inferno da reentrada. Open Subtitles سنعرف الآن إن كان الدرع الحراري الذي أضره الإنفجار منذ ثلاثة أيام قد احتمل الحرارة المتولدة عند العودة
    Isto são provas de um homicídio que ocorreu há três dias atrás. Open Subtitles أولئك ضرب في 1942. هذه من القتل الذي حدث قبل ثلاثة أيام.
    Aqui entre nós, mas perdi a minha escova de dentes há uns três dias atrás. Open Subtitles بيني وبينك، فقد فقدت فرشتي منذ ثلاثة أيام
    Bem, voltando ao crime, hoje continuam os trabalhos de escavação na vala coletiva clandestina encontrada há três dias atrás ali mesmo em Lomas de Poleo. Open Subtitles حسناً، نعود إلى الجريمة: استمر التنقيب اليوم عن قبر خفىّ تم العثور عليه منذ ثلاثة أيام مضت
    Parece que entrou no país há três dias atrás, mas a segurança nacional perdeu-o pouco tempo depois. Open Subtitles لكلا الجانبين في حرب المخدرات المكسيكية يبدو أنه دخل البلد قبل ثلاثة أيام لكن أرض الوقت فقدت تعقبها بعد فترة قصيرة
    três dias atrás, quase foste demitido, agora és gerente de um novo dept., a responder directamente ao DNI. Open Subtitles قبل ثلاثة أيام كان نصفك خارج الباب والآن أنت مخصص لدعوة جديدة تبلغ الوكالة مباشرةَ
    Foram usada no tiroteio no aeroporto na Cidade do Cabo há três dias atrás. Open Subtitles هذه المسدسات قد استخدمت في إطلاق نار خارج مطار كيب تاون منذ ثلاثة أيام
    Enterrei o meu melhor amigo, há três dias atrás, e como cliché, deixei uma parte de mim naquele caixão. Open Subtitles دفنت أعز صديق لي منذ ثلاثة أيام كم سيبدو هذا مبتذل لقد تركت جزء مني في هذا الصندوق
    Não estavam danificadas há três dias atrás. Open Subtitles أنها على ما يرام قبل ثلاثة أيام. هناك المزيد.
    O Sr. Dirkson veio cá, há três dias atrás. Open Subtitles نزل سيد : ديركسون في الفندق قبل ثلاثة أيام
    Isso é Winkler a ir em direcção à clínica há três dias atrás, como ele afirmou. Open Subtitles الآن هناك إتجه مباشرةً نحو الفيلا قبل ثلاثة أيام كما يزعم
    Deve ter ouvido a primeira vez na cave da Embaixada Paquistanesa, há três dias atrás. Open Subtitles أفترض المرة الأولى سمعت بأنّ الرمز كان في سرداب سفارة الباكستاني قبل ثلاثة أيام
    Deixaram isto no túmulo da minha irmã, há três dias atrás. Lembro-me de um tipo que me deu isto, quando eu era criança. Open Subtitles شخص ما ترك هذا على قبر أختي قبل ثلاث أيام
    três dias atrás, ela deveria ter vindo mostrar as suas ideias. Open Subtitles كان من المفترض أن تأتي قبل ثلاثة أيّام وتقدّم أفكارها.
    três dias atrás, ligou-me da sua casa na cidade e chamou-me até aqui. Open Subtitles اتصلت بي من بيت المدينة قبل ثلاثة ايام طلبتني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد