ويكيبيديا

    "três meses depois" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بعد ثلاثة أشهر
        
    • بعد ثلاث شهور
        
    • بعد ثلاثة شهور
        
    • بعد ثلاثة اشهر
        
    • بعد ذلك بثلاثة أشهر
        
    • بعد ثلاث اشهر
        
    TRÊS MESES DEPOIS da visita, McGowan foi transferido da CMU e depois, sem qualquer aviso, voltou para lá. TED بعد ثلاثة أشهر من زيارتي، تم نقل ماكغوان خارج وحدة إدارة الاتصالات ومن ثم وبدون سابق إنذار، تمت إعادته إلى هناك.
    O Agente Gary Figgis depôs sobre subornos da Mafia TRÊS MESES DEPOIS do tiroteio em Garrison, o chefe da Mafia Toy Torillo foi considerado responsável por actividades criminosas. Open Subtitles الملفات تم تسليمها هذا الصباح الضابط جيري فيغزي شهد على تدخل المافيا بعد ثلاثة أشهر من وقوع تبادل اطلاق النار في جيرسون , نيو جيرسي
    E um dia foi ao meu escritório e disse que sabia que eu era uma farsa, mas que estava apaixonada por mim apesar disso, e casei-me com ela TRÊS MESES DEPOIS. Open Subtitles و قد حضرت إلى مكتبي مرة ، وقالت أنها أنني كنت مزيفاً, لكنها مع هذا قد أحبتني ، وقد تزوجتها بعد ثلاثة أشهر.
    Sim, talvez o pai fosse a porra de um romântico que se apaixonou e casou, TRÊS MESES DEPOIS da mãe morrer. Open Subtitles بالطبع , ربما أبي كان رومانسياً لعيناً بوقوعه بالحب والتزوّج بعد ثلاثة أشهر من وفاة والدتنا
    Muito conveniente que TRÊS MESES DEPOIS, eles já estavam a viver juntos. Open Subtitles إلا أنه بشكل ملائم بعد ثلاثة أشهر لقد كانوا بالفعل يعيشون مع بعض
    TRÊS MESES DEPOIS, depois de viajar por todo o país, tinha gravado 33 filmes, apenas com a ajuda de pessoas locais, apenas com a ajuda de pessoas a que eu fazia sempre a mesma pergunta: O que é importante gravar aqui hoje? TED بعد ثلاثة أشهر بعد السفر في أرجاء البلد، سجلت 33 فيلما فقط بمساعدة الناس المحليين فقط بمساعدة الناس كنت أسأل نفس السؤال طوال الوقت ما الذي يستحق التسجيل هنا اليوم؟
    TRÊS MESES DEPOIS da conferência TED dei comigo num avião para Londres, para a minha primeira sessão fotográfica de moda, que resultou nesta capa: Fashion-able? TED لهذا, بعد ثلاثة أشهر من تيد, وجدت نفسي في طائرة إلى لندن لأداء أول تصوير أزياء لي مما أدى لهذا الغلاف قادرة على عرض الأزياء؟
    O problema é que, se eu for vosso médico, e receber a vossa TAC hoje e vocês tiverem uma massa de dois centímetros no fígado, e, quando voltarem TRÊS MESES DEPOIS, a massa tiver três centímetros, o medicamento ajudou-vos ou não? TED المشكلة أنه لو كنت أنا هذا الطبيب و حصلت على أشعتك المقطعية اليوم فوجدت كتلة طولها 2 سنتيمتر في كبدك و أصبح طولها 3 سنتيمتر بعد ثلاثة أشهر هل ساعدك العقار أم لا ؟
    TRÊS MESES DEPOIS, foi mandado para um campo de internamento. Open Subtitles بعد ثلاثة أشهر, نقلوه إلى مركز إخلاء
    Ficou em coma profundo. TRÊS MESES DEPOIS, morreu. Open Subtitles وضِعْوه في غيبوبة بعد ثلاثة أشهر ماتَ
    Sim, senhor. TRÊS MESES DEPOIS, estava grávida. Open Subtitles نعم, سيدي, بعد ثلاثة أشهر, رُزقت بصبي
    Isso foi TRÊS MESES DEPOIS de escaparmos. Open Subtitles كان ذلك بعد ثلاثة أشهر من هروبنا
    TRÊS MESES DEPOIS Open Subtitles بعد ثلاثة أشهر F®EE_MAN united arab emirates 00971504194979
    Morreu TRÊS MESES DEPOIS. Open Subtitles اصيب بسرطان كبد مات بعد ثلاثة أشهر
    A próxima fotografia foi tirada TRÊS MESES DEPOIS. Open Subtitles التقطت الصورة التاليه بعد ثلاثة أشهر.
    Foi encontrada TRÊS MESES DEPOIS. TED عثر عليها بعد ثلاثة أشهر.
    TRÊS MESES DEPOIS da experiência... dizemos a verdade aos candidatos, e pedimos que se justifiquem seu comportamento. Open Subtitles بعد ثلاث شهور من التجربة، نستدعي كل حالة لنخبره الحقيقة ونسأله أن يبرر تصرفه
    TRÊS MESES DEPOIS, fui enviado com o grupo seguinte. Open Subtitles بعد ثلاثة شهور أرسلوني مع المجموعة التالية
    Era assim que estava o braço dela, quando apareceu na minha clinica, cerca de TRÊS MESES DEPOIS da entorse. TED هذا ما كان يبدو عليه ذراعها عندما حضرت الي عيادتي بعد ثلاثة اشهر من حادثة الالتواء
    [Capaz de elegância?] TRÊS MESES DEPOIS, fiz a minha primeira passagem de modelos para o Alexander McQueen com umas pernas de madeira de freixo, talhadas à mão. TED بعد ذلك بثلاثة أشهر, قمت بأول عرض أزياء لي للمصممة أليكسندر مكوين مرتدية أرجل خشبية منحوتة باليد مصنوعة من رماد صلب
    TRÊS MESES DEPOIS fui largado... neste centro de detenção. Open Subtitles بعد ثلاث اشهر تم رميي في مركز الاعتقال هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد