Mas quando nos oferecem Três milhões de dólares, não fazemos muitas perguntas. | Open Subtitles | و لكنك لا تسأل كثيرا عندما يقدم لك ثلاثة ملايين دولار |
A empresa calculou a diferença e investiu Três milhões de dólares para equilibrar as coisas. | TED | لذلك على الفور، قاموا بحساب الفرق، واستثمروا ثلاثة ملايين دولار لمحاولة موازنة الأمور. |
Assistiram a este lançamento... menos Três milhões de espectadores que no anterior. | Open Subtitles | عدد من شاهدو آخر إنطلاق يقل بثلاثة ملايين عن عدد من شاهدوا الإنطلاق الأول |
Deve haver mais de Três milhões de muçulmanos nos EUA. | TED | قد يوجد ما يفوق الثلاثة ملايين مسلم أمريكي في أميريكا |
Podes fazer o que quiseres com os Três milhões. | Open Subtitles | بإمكانك أن تفعل ما تشاء بهذه الملايين الثلاثة. |
Para ser justo, há Três milhões de anos e meio, a temperatura era, em média, 22 º C mais quente do que é agora. | TED | لنكون الآن منصفين، منذ ثلاث ملايين سنة ونصف، كانت متوسط درجة الحرارة 22 درجة مئوية، أدفئ مما هو عليه الآن. |
Muito mais do que Três milhões de pessoas atravessaram a fronteira e encontraram refúgio nos países vizinhos. Apenas uma pequena porção, como podem ver se dirigiu para a Europa. | TED | أكثر من ثلاثة ملايين شخص قد عبروا الحدود ووجدوا ملجئاً في بلدان الجوار، ونسبة صغيرة كما ترون انتقلت لتعيش في أوروبا. |
Durante a guerra, Três milhões deles morreram em cativeiro alemão de fome, doença e abusos físicos. | Open Subtitles | أثناء الحرب مات منهم حوالى ثلاثة مليون في الأسر الألماني ، من المجاعة ، والمرض والتعذيب الجسدى |
Três milhões numa conta de Zurique. Concorda? | Open Subtitles | ثلاثة ملايين دولار في حساب مصرفي بزيروخ ، موافق ؟ |
Ofereci Três milhões de dólares por aquele pedaço de mato. | Open Subtitles | لقد عرضتُ ثلاثة ملايين دولار لمستنقع الحشيش ذلك |
O seu patrão não vai comprar a minha empresa por Três milhões. | Open Subtitles | رئيسكِ لن يشتري شركتي ليس بمقابل ثلاثة ملايين دولار |
"Três milhões em 24 horas ou o Noah morre." | Open Subtitles | ثلاثة ملايين دولار فى خلال 24 ساعة او سيموت نواه |
Sou eu que lhe peço um resgate a si. E o montante é Três milhões e não um. | Open Subtitles | والمبلغ ثلاثة ملايين دولار ، ليس مليون دولار |
Esse barman é o dono do bar... e já recebeu oferta de vendê-lo por Três milhões. | Open Subtitles | ان هذا النادل يملك البار كله ولديه عرض مؤكد للبيع بثلاثة ملايين |
Eu acho que me deves uns Três milhões de dólares, se considerar as terapias e as roupas. | Open Subtitles | اعتقد انكي تدينين لي بثلاثة ملايين دولار اذا اخذتي بعين الاعتبار العلاج والملابس |
Porreiro. Fazemos o seguinte, dê-me um destes apartamentos e ficamos quites. As unidades mais baratas começam em Três milhões. | Open Subtitles | جميل أتعلم، أعطني واحدة من هذه الشقق ونحن سوف نكون متعادلين. ولكن أرخص وحدات تبدأ على الاقل بثلاثة ملايين. |
Que a herança no valor de Três milhões de dólares líquidos vai para um fundo para um certo beneficiário. | Open Subtitles | يعني بأن ملكية الثلاثة ملايين دولارات بعد النفقات والضرائب تذهب إلى صندوق إئتمان لمستفيد مذكور إسمه في هذه الوثيقة |
Isso, ele ficou com Três milhões, mas não com as rosas! | Open Subtitles | المستفيد لديه الثلاثة ملايين دولار لكن ليس لديه الزهور أما أنا فلدي الزهور لدي الزهور بكل تأكيد |
Para que é que ele quer Três milhões? ! Eu preciso deles. | Open Subtitles | بمَ ستنفعه الثلاثة ملايين دولار،سيوضعون هناك لبقية حياته وأنا أحتاج هذا المال |
Aqueles Três milhões são dela. | Open Subtitles | إن هذه الملايين الثلاثة تخصها. |
Três milhões de dólares em potenciais faturações, e também se estão a aventurar no ramo automóvel. | Open Subtitles | ثلاث ملايين دولار في الفواتير المحتملة و هم يغامرون في السيارات أيضاً |
Três milhões de pessoas observaram em direto. | TED | شاهد البث الحي قرابة ثلاثة ملايين شخص. |
Todos os anos, mais de 10.000 tartarugas fêmeas depositam mais de Três milhões de ovos ao longo desta costa. | Open Subtitles | سنويا 10,000 انثى السلاحف تضع اكثر من ثلاثة مليون بيضة على طول هذا الساحل |