ويكيبيديا

    "três séculos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ثلاثة قرون
        
    • ثلاث قرون
        
    Uma grande cidade, com leis contra a embriaguez, o roubo e o adultério, com ensino obrigatório, três séculos e meio antes dos EUA. Open Subtitles مدينة عظيمة بقوانين تُحرِّم السُكر و السرقة و العُهر. و تعليمٌ إلزامي قبل ثلاثة قرون و نصف من ظهور الولايات المتحدة.
    Durante três séculos, os comerciantes de escravos Europeus transportarão 15 milhões de Africanos para o Novo Mundo. Open Subtitles لأكثر من ثلاثة قرون سينقلُ تُجار العبيد الأوروبيون خمسة عشر مليون أفريقي .إلى العالم الجديد
    É o início de três séculos de aquecimento global. Open Subtitles إنها بداية ثلاثة قرون من الإحترار العالمي.
    Era uma forma de viajar no tempo, para recuperar neve que tinha caído três séculos antes, antes do início da Revolução Industrial. Open Subtitles كان نوعاً من السفر في الزمن لإسترجاع الثلج الذي سقط قبل ثلاثة قرون قبل بداية الثورة الصناعية
    Por três séculos, vigiei a casa na Noite de Todos os Santos... pois uma virgem desmiolada poderia acender aquela vela. Open Subtitles لقد حميت المنزل ثلاث قرون فى كل ليالى الهاويين عندما علمت أن العذراء يمكنها أن تضىء الشمعة
    Entre 100 a. C. e 200 d. C., houve três séculos de comércio e intercâmbio cultural a um nível sem precedentes na história. Open Subtitles بين عام 100 قبل الميلاد، و 200 ميلادية. لدينا ثلاثة قرون من التبادل التجاري والثقافي بمقياس لم يسبق له مثيل في التاريخ البشري.
    três séculos após a viagem de Colombo, a população mundial duplica para os 900 milhões. Open Subtitles خلال ثلاثة قرون من رحلة "كولمبوس"، تضاعف سكان العالم لـ900 مليون.
    - Daqui a três séculos? Open Subtitles ثلاثة قرون من الآن؟
    Se estão dispostos a descontar três séculos de Darwinismo, é... Open Subtitles أعني، إن كنت تنوين إسقاط ثلاثة قرون من نظرية (داروين)، فهذا...
    Dois dos únicos três que escaparam às chamas, de novo juntos pela primeira vez em mais de três séculos. Open Subtitles نسختان من النسخ الثلاث ليهربوا من الحرق اتحدوا لاول مرة فى مدة ثلاث قرون
    Em três séculos de caça às bruxas 50.000 mulheres são capturadas, e queimadas vivas no poste. Open Subtitles .. خلال ثلاث قرون من صيد الساحرات خمسون ألف إمراة اعتقلن .. وأحرقن أحياء على الوتد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد