ويكيبيديا

    "traí-lo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خيانته
        
    • أخونه
        
    • يخونه
        
    • تخونه
        
    • بخيانته
        
    • سيخونك
        
    • أخونك
        
    • اخونه
        
    • تخدعه
        
    • لخيانته
        
    Não pode traí-lo, tem de ficar do lado dele, mesmo quando ele está errado. Open Subtitles لا يمكنها خيانته عليها أخذ صفه، حتى عند الخطأ
    Há alturas em que odeio o meu irmão, mas eu não podia traí-lo desta maneira. Open Subtitles بعض الأحيان كرهت أخي، ولكن لا أستطيع خيانته هكذا.
    Andar com outros, não significa que esteja a traí-lo. Open Subtitles الخروج مع رجال آخرين لا يعني بأنَني أخونه
    Provavelmente não foi surpresa que fosses tu a traí-lo. Open Subtitles وليس مفاجئاً على الأرجح أن تكوني من يخونه.
    Ele acha que está a traí-lo, por isso agora vai agir. Open Subtitles انه يظن انك هنا تخونه لذا فهو يتصرف الان
    Ela pode estar a traí-lo com o tipo que faz de irmão dela. Open Subtitles يعقتد أنّها تقوم بخيانته مع الشخص الذي يقوم بدور أخيها
    No final, a sua pátria adoptiva irá traí-lo, tal como fez a minha. Open Subtitles في النهاية, بلدك بالتبني سيخونك, كما فعل معي بلدي.
    Era o meu destino traí-lo... pois Tu precisavas de mim. Open Subtitles كان قدر علىّ أن أخونك لأنك كنت بحاجة إلىّ
    Ele já sabia, claro, que estavas disposta a traí-lo, e a abandoná-lo. Open Subtitles فهو يعرف بالفعل بأنك كنتِ تريدي خيانته وهجره
    - Tem de fazer alguma coisa. - Nao posso traí-lo. Open Subtitles يجب أن تفعل شئ لايمكننى خيانته
    Para além de traí-lo, deixá-lo para morrer, arruinar a vida dele? Open Subtitles عدا خيانته وتركه للموت وتدمير حياته
    O Stanford tem um casamento de sonho e eu posso traí-lo. Open Subtitles نعم ستنافورد سيحظى بعرس أحلامه وأنا يمكنني أن أخونه
    E custa-me imenso traí-lo, mas, do meu ponto de vista, não tenho alternativa. Open Subtitles و يؤلمني أن أخونه, لكن, من وجودي هنا, ليس لدي خيار آخر,
    Houve momentos em que odiei o meu irmão, mas não podia traí-lo desta forma. Open Subtitles مر علي بعض الاوقات التي كرهت فيها اخي ولكن لا استطيع ان أخونه بهذا الشكل
    - Segundo o Reddington, o Correio mata qualquer pessoa que tente traí-lo. Open Subtitles "وفقاً لـ"ريدينغتون الساعي" يحاول قتل كل من يخونه"
    Ninguém irá traí-lo por você. Open Subtitles لن يخونه أحد من أجلك.
    Isso não tem piada. A mulher dele anda mesmo a traí-lo. Open Subtitles هذا الهراء ليس مضحكا يا رجل فزوجته تخونه بالفعل
    Estava a pensar sobre quando tive de decidir se devia dizer ao meu pai que a minha mãe estava a traí-lo, ou não. Open Subtitles لقد كنت افكر بخصوص المرة التي قررت فيها اذا كان عليّ اخبار والدي ام لا ان امي تخونه
    Não é o que parece. Nunca poderia traí-lo, Mestre. Que insolência! Open Subtitles ليس الأمر كما يبدو لا يمكنني أن أخونك أبدا ً يا سيدي
    Eu podia traí-lo por causa de um feitiço ou um truque. Open Subtitles من الممكن ان اخونه بسبب .تعويذه او خدعه ما
    A mulher do Roderick não estava a traí-lo. A mulher que ele viu na semana passada foi a irmã. Open Subtitles زوجة (رودريك) لم تكن تخدعه, والمرأة التى رأيناها الاسبوع الماضى كانت أختها
    Sinto-me mal por traí-lo. Open Subtitles أشعر بالأسى لخيانته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد