Tu és uma doutora famosa... actualizada, que trabalha com monstros. | Open Subtitles | أنتِ هذا الطبيب الشهير المتطور الذي يعمل مع الوحوش |
O primo do funcionário do tribunal trabalha com a imobiliária. | Open Subtitles | قريب عامل المحكمة يعمل مع السمسار وقد ذكر الموضوع |
diretamente com bailarinos na sua investigação. Por exemplo, na Universidade do Minnesota, há um engenheiro biomédico chamado David Odde, e ele trabalha com bailarinos para estudar a forma como as células se movem. | TED | على سبيل المثال، جامعه مينسوتا، هناك مهندس طبي حيوي يسمى ديفيد اود، وهو يعمل مع الراقصين لفهم كيف الخلايا تتحرك. |
Acontece quando se trabalha com alguém há muito tempo. | Open Subtitles | إنها تحدث عندما تعملين مع أحدهم لفترة طويلة مثلنا |
É um reporter do Norte que trabalha com o Williams. | Open Subtitles | هذا المراسل من الشمال ... الذي يعمل مع ويليامز |
Querido, uma amiga minha trabalha com um dos gajos que dorme com ela. | Open Subtitles | عزيزي، صديق لي يعمل مع مع أحد الرجال التي تنام معهم |
Depois voas para Los Angeles para falar com um tipo que trabalha com estrelas de cinema. | Open Subtitles | ثم تطير إلى لوس أنجليس. للكلام مع الرجل الذي يعمل مع النجوم السينمائيين. |
Nascido e criado em Ozona. Conhece o território, trabalha com crianças. | Open Subtitles | ولد وعاش في اريزونا, يعرف المنطقة, يعمل مع الاطفال. |
Não, ele trabalha com muitos artistas e gente do meio. | Open Subtitles | لا , لا , هو يعمل مع الكثير من الأشخاص الذين يعملون في انتاج الأفلام انه شخص اجتماعي جداً |
O homem que tem o componente já não trabalha com os chineses. | Open Subtitles | الرجل الذي لديه الجزء الأساسي لم يعد يعمل مع الصينيّين |
O homem que tem o componente já não trabalha com os chineses. | Open Subtitles | الرجل الذي يملك القطعه لم يعد يعمل مع الصينيين |
Mas trabalha com veteranos e têm tão pouco pessoal, que nem o apanho ao telefone. | Open Subtitles | الآن يعمل مع جمعية المحاربين القدماء وعندهم نقص حاد في الموظفين لدرجة أنك مستحيل أن تتكلم معه على الهاتف |
Quando se trabalha com outros, depende tudo da confiança. | Open Subtitles | عندما تعملين مع شخص آخر الأمر يتعلق بالثقة وكأن لسان حالك يقول |
Não sei como trabalha com aqueles homens. | Open Subtitles | أتعلمين , أأستطيع قول هذا ,أنا لا أعرف كيف تعملين مع هؤلاء الرجال |
trabalha com alguém? | Open Subtitles | هل تعملين مع مؤسسة حاضنة للمشاريع الجديدة؟ |
Ela é bonita, mas trabalha com carnes mortas. O cheiro não desaparece. | Open Subtitles | أنها جميلة لكن هي تعمل في اللحوم الميته تلك الرائحة لا تنتشر |
É por isto que nunca se trabalha com miúdos nem animais. | Open Subtitles | لذلك لا يجب على المرء العمل مع الأطفال أو الحيوانات |
O professor da Universidade Empire City... onde trabalha com o elemento raro, cerílio. | Open Subtitles | هو بروفيسور زائر في جامعة مدينة إمباير حيث يعمل في إختبارات العنصر النادر السيريليوم |
Porque ele trabalha com a inclinação do homem que é encontrar a vontade de Deus. | Open Subtitles | هذا لأنه يتعامل مع ناس يميلون لهذا الشيء |
Exatamente o que eu acreditaria. Ingram tem razão, trabalha com Leech. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط ما كنت أعتقد؛ والسيد إنجرام كان محق؛ أنت تعمل مع ليتش |
trabalha com raios X, material radioactivo ou químicos tóxicos? | Open Subtitles | أتعمل في الأشعة, أو المواد المشعّه؟ أو الكيميائيات السامّه؟ |
trabalha com o Harvey Specter? | Open Subtitles | أتعمل مع "هارفي سبكتر" ؟ |
Então, trabalha com a Libby na pastelaria? | Open Subtitles | هل تعمل مع ليبي فى المخبز؟ |
A maioria dos sistemas de segurança... trabalha com o tamanho do montate e não a quantidade de transações. | Open Subtitles | أترى , أغلب أنظمة الحماية تعمل بكمية من الأموال ليس بكمية ضئيلة من المبالغ |
Enviem o recado. Quem trabalha com os Cylons, passa a ser um alvo. | Open Subtitles | أرسل رسالة أنت تعمل لدى السيلونز إذن أنت مستهدف |
Como confias nela ao saber que ela trabalha com eles? | Open Subtitles | كيف امكنك الوثوق بها بعد ان عرفت انها تعمل معهم ؟ |