Oh, referes-te ao homem velho que trabalha na oficina. | Open Subtitles | أوه تعني الرجل العجوز الذي يعمل في الورشة |
Ele trabalha na drogaria Excelsior ao virar da esquina, mas se me seguisses no Twitter, saberias isso há três horas. | Open Subtitles | بخير، انه يعمل في صيدلية، اكسيليور عند الزاوية لكن لو تابعتيني على التويتر لعرفتِ ذلك منذ ثلاث ساعات |
Ele trabalha na Marina onde os Watkins mantinham o iate. | Open Subtitles | هو يعمل في مارينا حيث يقع يخت عائلة ويتكنز |
Mas engraço com a gaja que trabalha na pizaria. | Open Subtitles | لكنني تعجبني الفتاة التي تعمل في محل البيتزا |
Depois da escola, trabalha na jardinagem para o pai dela. | Open Subtitles | هي تعمل في الحديقة بعد المدرسة من اجل والدها |
Ele mora em Simi Valley e trabalha na Banning Medical Supply. | Open Subtitles | هو يعيش في ,سيمي فالي,و يعمل في بانينغ للامدادات الطبي. |
Não andas com um tipo que trabalha na Comissão de Reeleição? | Open Subtitles | ألست على علاقة برجل يعمل في لجنة إعادة الإنتخاب؟ |
O Sr. Metzler trabalha na contabilidade, quanto a Ellen Ripley tenho de ver. | Open Subtitles | إلين ريبلي، العمل هنا. ميتزلر يعمل في مجال المحاسبة سوف يكون لي للاطمئنان على ريبلي. |
Ele está na solitaria agora... mas ele trabalha na infermaria, no último turno. | Open Subtitles | إنه في الزنزانة الانفرادية الآن لكنه يعمل في المستوصف ليلاً |
Parece lógico, porque o Marcus também trabalha na PeP, e de facto, faz a mesma coisa que eu. | Open Subtitles | وهذا يبدو منطقيا ماركوس أيضا يعمل في بي بي وفي الحقيقة يقوم بنفس العمل الذي اقوم به |
O meu pai trabalha na CTU, o sítio que foi bombardeado. | Open Subtitles | ان ابي يعمل في وحدة مكافحة الارهاب المبنى الذى تفجر صباح اليوم |
trabalha na agência aqui de cima. | Open Subtitles | يعمل في أحد الاماكن المالية في الطابق العلوي |
Para alguém que trabalha na medicina, não se cuida muito bem. | Open Subtitles | للرجل الذي يعمل في المجال الطبي، كنت لا تأخذ الرعاية جدا بنفسك جيدا. |
Ele trabalha na mesma estação de tratamento de água que a minha vítima. | Open Subtitles | أنه يعمل في ذات مصنع معالجة المياه الذي عمل به الضحية |
Tudo que sei é que trabalha na Seção Pornô provavelmente nas máquinas de escrever romances proletários. | Open Subtitles | كل ما أعرفه عنها انها تعمل في القسم الذي في الزاويه غالبا على احد الات كتابة الروايات للعامه |
Ela só me interessa porque trabalha na escola. | Open Subtitles | ما الذي تتحدثين عنه؟ أنا أهتم بها فقط لأنها تعمل في المدرسة |
Andrea Fleytas vive na Califórnia. Já não trabalha na indústria petrolífera | Open Subtitles | أندريا فلايتس، تعيش في كاليفورنيا وهي لم تعد تعمل في مجال النفط مجددا |
Donny, alguém com essa informação trabalha na polícia, e é uma lista longa. | Open Subtitles | دوني , أي شخص مع هذا النوع من المعلومات التي تعمل في الداخل , وانها لائحة طويلة. |
Sr. Padre, o Keller trabalha na reitoria, certo? | Open Subtitles | أبتى , كيلير يعمل فى منزل القساوسة عندكم , صحيح؟ |
E, June, você trabalha na limpeza das cenas de crime, certo? | Open Subtitles | كلا و جون انت تعملين في شركة تكروما سين كلينر |
trabalha na cantina porque os pais são os donos. | Open Subtitles | يالها من ساقية فقيرة؟ انها تعمل فى الكنتين |
Ele já trabalha na propriedade à oito anos. Sem cadastro. | Open Subtitles | لقد عمل في المنزل لمدة 8 سنوات و بدون اي سوابق |
Quanto ao meu filho mais velho, que trabalha na Google, a avaliação é feita a cada trimestre, ou semestre. | TED | بينما ابني الاكبر, الذي يعمل لدى غوغل عليه العمل على اساس فصلي او نصف عام |
Ele trabalha na Buy More, não vivendo no seu verdadeiro potencial. | Open Subtitles | ،"يعمل بمتجر "اشتر أكثر ولا يلتزم بإمكانياته |
Mudou-se para os EUA para estudar quando tinha 23 anos, e trabalha na Black Cross desde que está formado. | Open Subtitles | لقد انتقل إلى الولايات المتحدة للدراسة عندما كان عمره 23 عاما و هو يعمل لشركة بلاك كروس منذ التخرج |
Disseste-lhe que o teu genro trabalha na empresa de cabo? | Open Subtitles | ألم تخبريهم أن إبنكِ يعمل لصالح شركتهم ؟ |