Trabalhamos com jovens e tentamos construir uma relação de confiança. | Open Subtitles | نحن نعمل مع الشباب ونحاول أن نبني ثقة بيننا |
Trabalhamos com um mestre da espionagem, alguém que não prevês a chegar. | Open Subtitles | أترى نحن نعمل مع جاسوس عظيم شخص ما لن تراه يهاجمك |
Nós... Trabalhamos com pessoas que procuram asilo político. | Open Subtitles | نحن نعمل مع الناس الذين يطلبون اللجوء السياسي |
Bem, como sabem, Trabalhamos com o desenvolvimento do artista a longo prazo. | Open Subtitles | كما تعلمون، نحن نعمل على تطوير الفنانين في عقد طويل المدى |
Trabalhamos com moda. Todo mundo é um monstro mimado. | Open Subtitles | نحن نعمل في الموضة , الكل وحوش مدللة |
Trabalhamos com o governo em situações não diferentes dessa. | Open Subtitles | نحن نعمل مع الحكومة في مواقف لا تختلف كثيرا عن هذه |
Trabalhamos com o serviço secreto na busca de um dispositivo incendiário. | Open Subtitles | نحن نعمل مع جهاز الخدمة السرية لتعقب عبوة حارقة. |
Trabalhamos com a Polícia e queríamos saber se a senhora ou alguma das suas colegas podem saber quem matou a gerente do hotel na noite passada. | Open Subtitles | نحن نعمل مع الشرطة و نتساءل إذا أنتي أو أحد فتياتك العاملات هنا تعرف من قتل مديرة الفندق الليلة الماضية |
De momento, Trabalhamos com o médico para a estabilizar. | Open Subtitles | حاليا نحن نعمل مع الاطباء . لجعل حالتها مستقرة |
Nós Trabalhamos com os bancos, para ajudar a negociar... | Open Subtitles | حسنا , نحن نعمل مع البنك لكي نساعد في المفاوضة |
Trabalhamos com aliados na Câmara, para tentar abrandar o processo. | Open Subtitles | بعد أسبوعين أو ثلاثة نحن نعمل مع بعض الحلفاء بالمجلس |
Trabalhamos com terapias inacessíveis ao resto do mundo. | Open Subtitles | نحن نعمل مع علاجات غير متوفرة في أي مكان آخر |
Trabalhamos com alguns bancos de óvulos de todo o estado que aceitam doações. | Open Subtitles | حسنا, نحن نعمل مع عدة بنوك للبويضات الذين يقبلون بالتبرع |
Trabalhamos com crimes horríveis, dá a volta e trabalhamos noutro. | Open Subtitles | نحن نعمل على جرائم مروعة حالما ننتهي منها نجد أنفسنا في قضية أخرى |
Trabalhamos com cimento. Aquilo é pesado. | Open Subtitles | نحن نعمل في الخرسانة اللعنة ، ثقيلة للغاية |
Trabalhamos com o Laboratório de Perceção de Máquinas da Universidade de San Diego. | TED | نتعاون مع مختبر تصوّر الآلة في جامعة كالفورنيا في سان دياغو. |
Trabalhamos com organizações políticas de base para fazer avançar legislação progressista. | Open Subtitles | إننا نعمل مع منظمات سياسية شعبية لتقدّم تشريعات تقدمية. |
Quer dizer, vamos trabalhar de manhã, e Trabalhamos com três tipos que decidiram construir um hospital na Índia. | TED | أقصد، أنت تأتي إلى العمل في الصباح الباكر، و أنت تعمل مع ثلاث أشخاص يقررون فجأة بناء مستشفى في الهند. |
Trabalhamos com os agricultores como parceiros e agora quer dar cabo de tudo. | Open Subtitles | لقد عملنا مع المزارعين كشركاء الآن تريد أن تحطم كل شئ لقطعٍ صغيرة |
Trabalhamos com o Popo até ver que somos o que quer. | Open Subtitles | لا، سنعمل مع "بوبو" عدة أشهر إلى أن يقرر كيف يريد الإتفاق |
Devíamos estar com a família, com as pessoas de quem gostamos e não com pessoas de quem gostamos porque Trabalhamos com elas. | Open Subtitles | يفترض أن نكون مع عوائلنا مع من نحب ليس الاشخاص الذي نحبهم قليلا بسبب أننا نعمل معهم |