Os dois começaram a trabalhar juntos para o Pacto. | Open Subtitles | ( وبدأتوا العمل سوياً مع ( الكوفنانت |
Os dois começaram a trabalhar juntos para o Pacto. | Open Subtitles | ( وبدأتوا العمل سوياً مع ( الكوفنانت |
Si, si, si. Temos que trabalhar juntos para criar um mundo melhor. | Open Subtitles | نعم ، نعم ، نعم يمكننا العمل معا لخلق عالم أفضل |
Mais recentemente, claro, a chegada da Internet também provou ao mundo que o público e o privado podem trabalhar juntos para a melhoria da sociedade. | TED | وفي الآونة الأخيرة بالطبع، أثبت ظهور الإنترنت للعالم أنه بإمكان كلّ من القطاعين الخاص والعام العمل معا لتحسين المجتمع. |
Temos de trabalhar juntos para encontrar o tipo. | Open Subtitles | سنعمل سوياً لايجاد ذلك الشخص |
Temos de trabalhar juntos para encontrar o tipo. | Open Subtitles | سنعمل سوياً لايجاد ذلك الشخص |
Eu sou o único aqui que está a agir com boa vontade então, eu proponho que todos comecemos a trabalhar juntos para termos uma chance de que algo de bom saia desse pesadelo bom, acho melhor enterrarmos o corpo. | Open Subtitles | ثانيا,يبدو اني الوحيد هنا الذي يملك النيه الحسنه لذلك اقترح ان نعمل سويا |
Agora, todos nós precisamos de trabalhar juntos para facilitar algo de positivo quer dizer, cenário de fuga, porque não vou morrer neste buraco, merda! | Open Subtitles | الان - علينا ان نعمل سويا لنجد نوع ما.. اعني خطة للهروب الايجابي لأنني لن اموت في تلك الحفرة! |
Tínhamos que trabalhar juntos para ir passar a cidade, e quando eu digo "trabalhar", eu quero dizer, trabalhar. | Open Subtitles | وكان علينا العمل معا لعبور البلدة وعندما أقول العمل يعني العمل |
Uma ponte para que possamos trabalhar juntos para corrigir... | Open Subtitles | جسر... حتى نبدأ العمل معا |
Vamos trabalhar juntos para ajudar o mundo. | Open Subtitles | نحن سنعمل سوياً لتحسين عالمنا |
Lembra-te, Chris, temos de trabalhar juntos para... que a coordenação dos passos... | Open Subtitles | الان تذكر هذا ياكريس لابد ان نعمل سويا و... . |