ويكيبيديا

    "trabalhar nisso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نعمل
        
    • أعمل
        
    • اعمل
        
    • العمل عليها
        
    • يعمل عليه
        
    • نَعْملُ عليه
        
    • العمل عليه
        
    • أعملُ
        
    • عَمَل عليه
        
    • في العمل على ذلك
        
    • على العمل على ذلك
        
    • تعمل على هذا
        
    • يعملون عليها
        
    Há um problema no sistema de segurança, estamos a trabalhar nisso. Open Subtitles هناك مشكلة فى كاميرا المراقبة تلك نحن نعمل على هذا
    Estou a trabalhar nisso Estou a coordenar a distribuição entre a CDC, FEMA e a Cruz Vermelha. Open Subtitles لا شيئ من هذا ذو جدوى مالم يحدث النقل الجوي نحن نعمل عليه، أنسق التوزيع
    Tudo bem, estamos a trabalhar nisso. Por isso afastem-se, por favor. Open Subtitles حسناً، نحن نعمل على ذلك تراجعوا، من فضلكم، شكرا لكم
    Ainda estou a trabalhar nisso. E largas-me esta bomba? Open Subtitles مازلت أعمل على تقبل الأمر والأن تفاجئيني هكذا،
    Já me tinha dado, estou a trabalhar nisso agora. Open Subtitles لقد أعطيتني إيّاه بالفعل أنا أعمل عليه الآن
    Estou a trabalhar nisso agora. Onde está o seu telemóvel? Open Subtitles أنا اعمل على ذلك الآن أين هاتفها المحمول ؟
    Estamos a trabalhar nisso. O que se passa na clínica? Open Subtitles نحن نعمل على ذلك ما الذي يحدث في العيادة؟
    Pequena coisa chamada ADN... e estamos a trabalhar nisso na minha fundação. Open Subtitles وترك شئ يسمى الدى ان ايه وكنا نعمل عليه فى شركتى
    EB: Estamos a começar a trabalhar nisso. TED إد بويدين : حسناً .. هذا امرٌ من الامور الصعبة جداً التي نعمل عليها
    Bem, estamos a trabalhar nisso, mas o desafio é este: TED حسنًا، نحن نعمل على ذلك، ولكن هناك تحدي
    Começámos a trabalhar nisso durante anos, na década de 60 TED ولذلك بدأنا نعمل على ذلك لسنوات في الستينات.
    Portanto, é muito difícil. Mas estamos a trabalhar nisso. TED لذلك هذا صعب حقًا. ونحن نعمل على ذلك.
    Eu não sou muito boa a Matemática, mas estava a trabalhar nisso. TED أنا لست جيدة جداً بالرياضيات ولكنني كنت أعمل لأكون كذلك.
    Estou a trabalhar nisso, mas a segurança do hospital bloqueou todas as saídas. Open Subtitles نعم، أنا أعمل على هذا ولكن حرّاس المستشفى أغلقوا كل المخارج
    Já alguma vez falas-te com ela? Não, mas estou a trabalhar nisso. O problema é que não tive uma só oportunidade no dia. Open Subtitles لا، أن أعمل على هذا، المشكلة أنها لا تعطيني هذه الفرصة.
    Estou a trabalhar nisso. Acho que o rele da energia foi sobrecarregado. Open Subtitles أعمل على هذا، أعتقد أن الطاقة الكهربائية أتلفت الدارة
    Estou a trabalhar nisso, mas não tenho líquido suficiente para usar. Open Subtitles أنا أعمل على ذلك لكن لا يوجد ما يكفي من السائل أحتاج للمزيد سأعود لقرية لوشيوس
    Ainda estou a trabalhar nisso, mas ele é um burocrata. Open Subtitles حسنا ما زلت أعمل على ذلك لكنه كاتب رسمي
    Estava mesmo a trabalhar nisso, sabes quantas horas extra estou a fazer por tua causa? Open Subtitles كنت اعمل عليها هل تعرف الوقت الاضافي الذي اعمله بسببـــك
    Parámos de trabalhar nisso. Confinei todos aos seus camarotes. Open Subtitles لقد اوقفنا العمل عليها لقد احتجزت الجميع في الغرف
    O Morris está a trabalhar nisso. Open Subtitles لا أعرف هذا الملف مدمّر تماماً موريس" يعمل عليه الآن"
    Estamos a trabalhar nisso. Open Subtitles نحن نَعْملُ عليه.
    Deixa a desejar, mas podemos trabalhar nisso. Open Subtitles ليست كبيرة، ويمكننا العمل عليه في الغداء.
    (Risos) Estou a trabalhar nisso. TED أعملُ على ذلك.
    Têm cientistas no outro quarto a trabalhar nisso. Open Subtitles لذا، حصلوا على العلماءِ في الغرفة الأخرى عَمَل عليه.
    E vamos trabalhar nisso vezes sem conta, está bem? Open Subtitles ونحن ستعمل الاستمرار في العمل على ذلك مرارا وتكرارا، حسنا؟
    Vou começar a trabalhar nisso. Open Subtitles سأبدأ على العمل على ذلك سأرد عليك لاحقاً حسناً
    20 Universidades, 15 centros de pesquisa e todas as grandes empresas farmacêuticas estão a trabalhar nisso Open Subtitles عشرين جامعة خمسة عشر مستشفى تعليمي و كل شركات الدواء الكبرى في العالم تعمل على هذا الأمر
    Como estamos com os buggys de golfe? Os técnicos estão a trabalhar nisso. Open Subtitles ــ كيف جرى الامر مع عربات الغولف ــ التقنيون يعملون عليها الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد