Não criarás qualquer tipo de laço com a Nadia, se continuares a tentar evitar que ela trabalhe com a irmã. | Open Subtitles | أنت لن تصوغ أيّ نوع الرابطة مع نادية إذا تحاول إبقائها من العمل مع أختها. |
Espera que eu trabalhe com este animal depois do que fez à minha filha? | Open Subtitles | أتتوقعين مني العمل مع هذا الحيوان بعد كل ما فعله بابنتي؟ |
trabalhe com o Knox e peçam uma declaração ao juiz. | Open Subtitles | أريد منكٍ العمل مع نوكس والحصول على شهادة مع القاضى |
Precisamos que Oxford trabalhe com Cambridge. | TED | نحتاج جامعة أوكسفورد لتعمل مع جامعة كامبريدج. |
Precisamos que a Greenpeace trabalhe com a WWF. | TED | نحتاج غرين بيس البيئية لتعمل مع حماية الحياة الفطرية العالمية. |
Precisamos que a Coca-Cola trabalhe com a Pepsi. | TED | نحتاج كوكا كولا لتعمل مع بيبسي. |
E agora pretende que um homem do meu calibre... trabalhe com um rapazola. | Open Subtitles | والآن تتوقع من رجل مثلي ان اعمل مع صبي ضعيف |
Espero que trabalhe com a Velma nesta exposição em permanente actualização. | Open Subtitles | أنا أأمل أن تستمر في العمل مع (فلما) علي المدي الطويل في مجال العروض |
Sim. Quer que trabalhe com Damon e Poyser, quem quer que eles sejam. | Open Subtitles | نعم , يريد من العمل مع ( دايمون ) و ( بويزر )ّ مهما كان هؤلا الناس |
Capitã Beckett, quero que trabalhe com o Castle. | Open Subtitles | " أريد منك العمل مع " كاسل |
Precisamos que a Cargill trabalhe com a Bunge. | TED | نحتاج كارغيل لتعمل مع بانج (كبرى الشركات الزراعية). |
trabalhe com o Tex. | Open Subtitles | اريد خطه تكتيكيه اعمل مع تاكس |