ويكيبيديا

    "trabalho pesado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العمل الشاق
        
    • الثقيل
        
    • الأعمال الصعبة
        
    • العمل الصعب
        
    • المهام الشاقة
        
    • العمل الشاقّ
        
    Se nada do que te disse te atrai, e se aguentas trabalho pesado e não te importa de ficar sujo, Open Subtitles لو لم يناسبك أي شىءً مما ذكرته, ولو تستطيع تحمل العمل الشاق ولا تمانع أن تتسخ,
    Vais ter um pesquisador, dois assistentes e um funcionário dos arquivos para fazer o trabalho pesado. Open Subtitles سيكونلديكباحث,ومحامينمساعدين.. وكاتب ملف ليقوم بكل العمل الشاق عنك
    Então, deixam que a água faça o trabalho pesado, e que o ouro flutue para o mar. Open Subtitles إذاً تركوا الماء يقوم بالنقل الثقيل والذهب يطفوا على البحر
    Deixa o trabalho pesado para os rapazes grandes. Open Subtitles إترك رفع الثقيل إلى . الأولاد الكبار، يارجل
    - Porque faço eu o trabalho pesado, enquanto dormes sestas e vês pénis de modelo à borla? Open Subtitles حسنًا ، لماذا يتوجب عليّ أن أقوم بجميع الأعمال الصعبة بينما أنتِ تحظين بقيلوله وتري قضيب عارض بالمجان ؟
    A tua metade? Eu é que fiz todo o trabalho pesado. Open Subtitles لقد قمت بكل العمل الصعب.
    E quando largaste a faculdade, eu nunca pensei que fosse porque tiveste de ficar em casa a fazer o trabalho pesado. Open Subtitles حينما إخترت ألا تذهب للكلية لم يدر بخلدي مطلقاً أنك الذي كنت مضطراً للبقاء في المنزل لتتولى المهام الشاقة
    Não conseguia fazer aquele trabalho pesado - porque fui espancado. Open Subtitles لا أستطيع أن أعمل ذلك العمل الشاقّ لأنّني ضربت.
    Não sabes nada acerca do trabalho pesado como eu. Open Subtitles انتَ لا تعلم شيء عن العمل الشاق الذي أقوم بهِ..
    Uma fractura clay-shoveler na C7... indica uma vida de trabalho pesado... mas a compressão anterior das vértebras torácicas... sugere muito tempo passado na posição de sentado. Open Subtitles التشقق الطيني في الضلع السابع يدل على على العمل الشاق لكن التوتيد الأمامي من منتصف الفقرة
    São os tipos abaixo de mim que fazem a maior parte do trabalho pesado. Open Subtitles إنهم الرجال الذين تحت إمرتي هم من يفعلون كل العمل الشاق
    Para. Estás a fazer o trabalho pesado sozinha. Tudo bem. Open Subtitles توقفي، أنت تقومين بكل العمل الشاق بنفسك حسنٌ
    "trabalho pesado produz uma alma mais forte". Open Subtitles إنه بناء شخصية كما يقول المثل القديم , العمل الشاق يزيد الروح قوة ...
    Só não te esqueças que os astronautas perdem massa muscular no espaço, portanto deverás ter de fazer a maior parte do trabalho pesado. Open Subtitles إبقى في بالِك فقط، أن رواد الفضاء يفقدونالكثيرمن قوةالعضلاتفيالفضاء، لذا ربما سيتوجب عليكِ فعل معظم الرفع الثقيل
    O trabalho pesado será meu, pois os vampiros são mais velhos do que tu. Open Subtitles بالواقع سأنجز أغلب العمل الثقيل طالما مصاصي الدماء الذين سنواجههم يبلغون سبعة أضعاف عمرك؟
    O trabalho pesado será meu, pois os vampiros são mais velhos do que tu. Open Subtitles بالواقع سأنجز أغلب العمل الثقيل طالما مصاصي الدماء الذين سنواجههم يبلغون سبعة أضعاف عمرك؟
    Pensei que já tinham terminado com o trabalho pesado. Open Subtitles لقد اعتقدت أنك ستقومين بكل العمل الثقيل
    Parece que você continua fazendo o trabalho pesado. Open Subtitles يبدوا أنك تستمرّ بإنجاز العمل الثقيل
    Todo o trabalho pesado, onde foste buscar essa? Open Subtitles كُل الأعمال الصعبة ؟ مِنْ أين حصلت على تلك الكلمة؟
    Pelo que vejo, o Dr. Bishop deixa o trabalho pesado para si. Open Subtitles أرى أنّ الدكتور (بيشوب) يترك العمل الصعب لك
    E ele fez a maior parte do trabalho pesado. Open Subtitles وهو من قام بكل المهام الشاقة
    Precisam passar mais meses a desenvolver os seus músculos de voo para o trabalho pesado futuro exercitando-se na academia da selva. Open Subtitles عليها قضاء أشهر عديدة في بناء عضلات الطيران من أجل العمل الشاقّ مستقبلًا بالتدرّب في صالة تمارين الغابة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد