Deu cabo de parte do helicóptero e do tractor, e matou os cães. | Open Subtitles | انة يمتلك المروحية و الجرار كما انة قتل باقى الكلاب |
Clark, acredita, tanto posso descansar oleando o tractor no celeiro, como sentado naquele sofá. | Open Subtitles | صدقني كلارك يمكنني الإستراحة أيضاً بتشحيم محامل الجرار بالحظيرة وكأني جالس على الأريكة |
Provavelmente terei de trazer um tractor, uma escavadora e cavar tudo isto. | Open Subtitles | ربما سوف أقوم بإحضار جرار هنا. وحفّارة وحرث كل هذه الأشياء. |
Perdeu os polegares num acidente com o tractor e eles enxertaram-lhe os dedos dos pés. | Open Subtitles | فقدت ابهاميها في حادث جرّار فزرعوا لها اصبعيّ قدم كبيرين. |
A tua mãe contou-me a tua ideia para pagar o tractor. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أمك بكلّ شيء بشأن فكرتك لتسدد ثمن الجرّار. |
Aquele tractor da neve, vai ficar sem gasolina, no meio da floresta e ele vai morrer congelado. | Open Subtitles | . سينتهي البنزين من كاسحة الثلج تلك ، في منتصف العدم . وسيتجمد حتّى الموت |
Ergue o tractor, por favor. | Open Subtitles | لكن ليس لدي اليوم بطوله إرفع الجرار من فضلك |
Olá, querida. Estive no mecânico. O tractor está estragado. | Open Subtitles | مرحبا عزيزي كنت عند الميكانيكي الجرار تعطل تماماً على ما أخشى |
Mas tenho saudades dos dias Em que os fumos do tractor | Open Subtitles | "ولكنني أقتقد الأيام التي كانت تتخلل فيها أبخرة الجرار تنورتي" |
Só temos de mandar este tractor pela encosta abaixo e sair daqui para fora. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو توجيه هذا الجرار إلى أسفل التل والإبتعاد عن طريقه |
Enfardava feno e conduzia um tractor. | Open Subtitles | أمضي في وضع الجلوس كان يرزم القش و يقود الجرار |
O Kevin bacon guia um tractor, no jogo de ver quem salta primeiro. | Open Subtitles | كيفين بيكون يذهب مع الجرار في لعبة جبان؟ لا شيء؟ |
Moldei 5000 tijolos em um dia do barro debaixo dos meus pés e construí um tractor em 6 dias. | TED | ضغطت 5000 طوبة في يوم واحد من التراب تحت قدمي وبنيت جرار في ستة أيام. |
Agora ele trouxe um tractor para a cena. | TED | دافيد مريل: الأن قام بإحضار جرار إلى المشهد. |
e voou até à Feira de Agricultura onde montou um tractor em palco | Open Subtitles | وطار لمساعدة الفلاحين حيث ركب جرار على المسرح |
Ao dono de um tractor John Deere, estacionou... em cima dum porco. | Open Subtitles | ولصاحب جرّار چون دير.. لقد ركنته على رأس خزير |
Não saltei dum avião com o que viria a ser um pára-quedas rasgado, para aterrar com a espinha num tractor e sair milagrosamente ileso só para ter a minha irmã a cair em cima de mim e partir-me a C-7 | Open Subtitles | لَم أقفز مِن طائرة بما تبيّن أنّها مظلة ممزقة وأهبط على عمودي الفقري على جرّار من دون أذى بأعجوبة |
Gosto imenso dele mas ainda não lhe contei a história do tractor. | Open Subtitles | إني معجبة به حقاً ولكني لم أخبره بعد بحكاية الجرّار. |
O tractor de neve vai ficar sem combustível. | Open Subtitles | . وبالنسبة للبقيّة، فقريباً سينتهي البنزين من كاسحة الثّلج |
E por cada tractor, havia dez, quinze famílias despejadas das suas casas. | Open Subtitles | كل واحد من تلك الجرارات كان يتسبب فى تشريد 15 عائلة من منازلهم |
Ou o tractor com o letreiro da MacDon que levei e estacionei em paralelo no Baile de Finalistas do Liceu? | Open Subtitles | أو الجرارة التي قدت بها و قمت بوقفها متوازية في حفلتي الموسيقية في الثانوية العامة |
Era só uma mulher com as mamas de fora num tractor. | Open Subtitles | بالكادِ تسمى هذه إباحيّة كانت صورة امرأة عارية الصدر على جرارة |
Aposto que ela roubou o tractor. | Open Subtitles | أنا واثق من أنها سرقت جرّاراً. |
Põe-me numa roupa de mergulho, põe-me num tractor, e estou pronta para ir. | Open Subtitles | ألبسني بدلة غوص وأركبني جرّارة وأكون جاهزة |
Não acredito que está em Washington D.C. com o tractor. | Open Subtitles | لا أصدق أنه هناك بتلكَ العاصمة اللّعينة. مع جرّارّه. |
Clark, não estou preocupado com o tractor. | Open Subtitles | (كلارك)، لست قلقاً مما حدث للجرارة |
O dinheiro deles paga o aluguer do tractor este mês. | Open Subtitles | المال الذي سنحصل عليه سيدفع إيجار الشهر للجرّار. |