ويكيبيديا

    "tradição de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تقليد
        
    • من التقاليد
        
    • احتفال تقليديّ
        
    • تقليداً
        
    - Nós temos uma tradição de invocar a lei marcial... Open Subtitles لدينا شهادة تقليد حكم عرفي نعم أنا أ رآه
    Talvez não tenhas noção disto, mas há uma grande tradição de os homens no mar encontrarem conforto nos braços uns dos outros. Open Subtitles تعلمين، ربما أنتِ لا تعرفين عن هذا ولكن هناك تقليد عريق للرجال في البحر يجدون الراحة في أحضان بعضهم البعض
    contenham nomes de mercadores. E acontece que na Índia há uma longa tradição de nomes baseados em horóscopos e constelações de estrelas presentes no momento do nascimento. TED واتضح أن في الهند هناك تقليد طويل عن اسماء مستسقاة من الابراج وتشكيلات النجوم تبعاً لوقت الولادة.
    Eu venho aqui todos os anos no meu aniversário. É uma espécie de tradição de família. Open Subtitles احضر الى هنا كل عام, فى يوم مولدى نوع ما من التقاليد العائلية
    É muito bom ter uma tradição de fim do Verão. Open Subtitles رائع حقًّا أن يكون لدينا احتفال تقليديّ بانتهاء الصيف.
    Temos uma longa tradição de formar apenas as melhores jovens. Open Subtitles نتبع تقليداً رائعاً يقضي بتخريج افضل الشابات من مدرستنا
    A tradição de dar sermões é imensamente valiosa, porque nós precisamos de orientação, moralidade e consolo -- e as religiões sabem disso. TED تقليد الوعظ ذو قيمة عالية لأننا في حاجة للتوجيه, اخلاقيات, ومواساة والاديان تعرف ذلك.
    Por um lado, a Índia é uma sociedade hindu, sem tradição de homofobia. TED من جهة، تعتبر الهند مجتمعا هندوسيًا، بدون وجود أي تقليد لرهاب المثلية.
    Não sei nada disso. Temos uma longa tradição de gangsters em filmes. Open Subtitles لست أعرف، لدينا تقليد أساسي عن العصابات في السينما
    Numa terra tão povoada, a tradição de comer quase tudo com pouco desperdício pode ser visto como uma escolha recomendável. Open Subtitles في مثل هذا الأرض المزدحمة، تقليد أكل كلّ شيء مع قليل من القمامة يمكن أن يرى كتوفير جدير بالثناء.
    A tradição de guardar fotos e recordações em álbuns familiares, juntamente com recortes de jornais relevantes. Open Subtitles تقليد لوضع الصور والأشياء التذكيرية لعائلة تضع ألبوم تذكير عائلية مع صحيفة لذو القرابة
    - Uma tradição de família. Passamos a semana entre o Natal e o Ano Novo na casa de férias. Open Subtitles إنه تقليد عائلي، نعم، إننا نقضي الأسبوع بين عيد الميلاد و رأس السنة في الفيلا.
    Naboo e Alderaan têm uma longa tradição de oferecer apoio humanitário. Open Subtitles الاتحاد التجاري نابو و الدريان تقليد عريق فى تقديم
    De qualquer forma, fazer a máscara da Penny é uma espécie de tradição de mãe e filha. Open Subtitles على أي حال صنع زي بيني للهالوين هو نوعا ما تقليد بين الأم والإبنة
    Estou basicamente a seguir a tradição de alguns excelentes piratas. Open Subtitles هو ببساطة متابعة تقليد لبعض المخترقين الممتازين
    Uma tradição de caçadas com enigmas sobre lógica, esoterismo, ciência. Open Subtitles تقليد يشمل التنقيب عن الاشياء وهو مليء بالاغاز القائمة على المنطق والامور المبهمة العلم
    Para a velha capela, tradição de Westlake. -Para fazer o quê? Open Subtitles إلى القاعة القديمة هذا جزء من التقاليد
    Todos os netos vem para cá para a Noite do Jay. É uma tradição de família. Open Subtitles جميع الأحفاد يأتون لأجل "أمسية جاي" إنّها من التقاليد العائليّة.
    Na Colômbia, estas partidas são uma tradição de Natal. Open Subtitles في "كولومبيا" المزحات هي من التقاليد في عيد الميلاد
    A minha filha tem a sua própria tradição de fim do Verão a de se empanturrar com algodão doce. Open Subtitles ابنتني لها احتفال تقليديّ خاص بنهاية الصيف، وهو الإفراط بتناول غزل البنات.
    Você diria, que de um modo geral, existe uma tradição de silêncio no local de trabalho? Open Subtitles هل يمكنني أن أفهم من كلامك أن هناك تقليداً بالصمت في مكان العمل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد