Depois de ler a tradução de Wace, outro poeta francês, Chrétien de Troyes, escreveu uma série de romances que catapultaram para a fama a história de Artur. | TED | بعد قراءة ترجمة وايس، كتب شاعر فرنسي آخر وهو كريتيان دي تروا، سلسلةً من القصص الرومانسية أوصلت قصة آرثر إلى الشهرة. |
O ribossoma aqui é outro pequeno computador que ajuda na tradução de proteínas. | TED | وهذا الريبوسوم، هنا، هو حاسوب صغير آخر يساعد في ترجمة البروتينات. |
Pois a leitura está dependente da tradução de sons de palavras em formas representativas. ortográficas ou visuais. | TED | لأن القراءة تعتمد على ترجمة أصوات الكلمة إلى شكل هجائي أو بصري للتمثيل. |
Uma tradução de: Psands | Open Subtitles | إلى اللقاء في الحلقة القادمة... |
Uma tradução de: | Open Subtitles | إلى اللقاء في الحلقة القادمة... . |
Não encontro a tradução de nenhum destes hieróglifos. | Open Subtitles | لا أستطيع العثور على ترجمة لأي من هذه الكتابات |
Talvez tenha havido confusão na tradução de "tomar conta de casa". | Open Subtitles | ربما كان هناك خطأ في ترجمة مفهوم الإعتناء بالمنزل |
Os futuros pais serão responsáveis pela tradução de idiomas e conversão da moeda. | Open Subtitles | الاباء المستقبليين أنتم تتحملون نفقات ترجمة اللغات و تحويل اللغة |
Lillo! tradução de Italiano: blueindigo | Open Subtitles | ترجمة سـعـيـد عـبـد الـجـلـيـل |
tradução de MtN Máquina Tradutora Nacional Mas se te esqueceres de vir buscar a Madame Zeroni, tu e toda a tua família serão amaldiçoados para toda a eternidade. | Open Subtitles | ترجمة هشام الخطيب ولكن إذا نسيت أن تعود |
É uma tradução de latim do Isaías 7:9. | Open Subtitles | إنّها ترجمة لاتينية لسفر إشعياء 7: 9. |
tradução de Labs104 Miúdos, tinha acabado de começar o namoro com a Zoey. | Open Subtitles | عنوان الحلقة : جزيرة النفايات {\1cH0f000}: ts-ts/ترجمة: |
De repente, desejo que algum génio pudesse ter inventado uma aplicação para o "smartphone" para tradução de esloveno para inglês. | Open Subtitles | أتمنى فجأة لو فكر أحد العباقرة باختراع تطبيق على الهاتف ترجمة من "السلوفانية" إلى "الإنكليزية" |
Bem, penso que, em vez de agarrarmos num papel em branco e usarmos a ciência como uma ferramenta para a invenção, prestámos atenção à evidência biológica, demos importância à tradição humana e usámos a ciência como uma ferramenta para tradução, a tradução de uma coisa que já existia, numa coisa que podemos usar para benefício da Humanidade. | TED | حسنًا، في اعتقادي، بدلًا من أخذ شرشف أبيض واستخدام العلم كأداة للاختراع، قمنا بإعارة الانتباه إلى الدليل البيولوجي، وضعنا قدرًا من الأهمية على الدليل السردي البشري، وقمنا باستخدام العلم كأداة للترجمة، ترجمة شيء ما كان موجودًا بالفعل هنا إلى شيء ما نستطيع استخدامه لصالح البشرية. |
Alex S. Campos tradução de ouvido: Alex S. Campos Tradução do Brasileiro por: | Open Subtitles | Translated By essamshark ® ™ ترجمة |
A tradução de ASAR É LÁZARO | Open Subtitles | ترجمة (العازر) هى "لازاروس): "الرجل الذى ساعده الله) |
Encontrar uma aplicação de tradução de russo. | Open Subtitles | البحث عن تطبيق ترجمة روسي |