Antes de ele morrer, ele entrou em contacto com um homem que traficava em coisas do mercado negro. | Open Subtitles | قبل أن يموت، إتصل بذلك الشاب الذي كان يتاجر في السوق السوداء |
Ele precisava de dinheiro. Se não usava, se calhar traficava. | Open Subtitles | حسناً، نعرف أنّه كان بحاجة إلى المال إذا لم يكن يتعاطى، فربّما كان يتاجر |
Parti do princípio que ele traficava droga. | Open Subtitles | لقد افترضت دوما انه يتاجر في المخدرات |
Alguma vez ouviu dizer que o Finn Rourke traficava drogas? | Open Subtitles | أسمعتِ بـ(فين رورك) يُتاجر بالمُخدّرات؟ |
Ele traficava drogas? | Open Subtitles | -هل كان يُتاجر بالمخدرات؟ |
Pelo que sabemos, Dauta traficava heroína juntando o rendimento de mendigo. | Open Subtitles | وكل ما نعرفه أن (داود) كان يتاجر فى الهيروين |
- traficava "Céu Azul". | Open Subtitles | - كان يتاجر بالمادة الزقاء. - هذا صحيح. |
Ainda não acredito que o Fink traficava falsificações. | Open Subtitles | ما زلت لا أصدّق أنّ (فينك) كان يتاجر في التزوير |
E ele traficava droga. | Open Subtitles | وكان يتاجر بالمخدرات. |
Não, mas, conhecendo o embaixador, depois de lhe dizeres que o Damien traficava, deve ter sido exilado para um país muito frio e distante. | Open Subtitles | لا ,في الحقيقة ,بمعرفتي للسفير وبعد ان أخبرته ان (ديميان) يتاجر بالمخدرات أنا متأكد أنه نفاه الى |
Se o Powell traficava drogas, podia fazer a troca assim. | Open Subtitles | إذا كان (باول) يتاجر بالمخدرات، فهذه ربّما هي طريقته في الشراء. |
Ele... traficava drogas? - O quê? | Open Subtitles | هل كان يتاجر بالمخدّرات ؟ |
O Arcaro traficava num bairro, quando estavas nos Narcóticos. | Open Subtitles | كان (أركارو) يتاجر في المخدرات في حي، قديمًا منذ ان كنتَ في مكافحة المخدرات |