Se for preciso, destruam a cidade, mas tragam-me o painel de controlo! | Open Subtitles | دمروا المدينه لو لزم الامر ! لكن أحضروا لي لوحه التحكم |
tragam-me o negro! - Do que está falando? | Open Subtitles | أحضروا لي الرجل الأفريقي أين هذا الرجل الأفريقي؟ |
Se não quiserem morrer, tragam-me o dinheiro. | Open Subtitles | إذا كنتم لا تريدون الموت أحضروا لي النقود |
Muito bem, seus ladrões de uma figa. tragam-me o vosso material. | Open Subtitles | حسناً, أيها النّشالين أحضروا لي ما سرقتم |
tragam-me o Ceptro em algodão de Coton-Ete e o Removedor de Vêr-nish de Unh-As. | Open Subtitles | أحضروا لي الصولجان المتوج بالصوف الـ"كيوتبس ومزيل الدهان الـ"نايل |
"Sloe", ele, "Elvis", eu... "tragam-me o tipo que reside nesta morada." | Open Subtitles | هذا هو و (إلفيس) هذا أنا أحضروا لي ذلك الرجل الموجود في هذا العنوان |
tragam-me o braço. | Open Subtitles | أحضروا لي تلك الذراع |
tragam-me o cavalo dele. | Open Subtitles | أحضروا لي جواده |
tragam-me o prisioneiro Portos do Bloco E. | Open Subtitles | يا حراس! أحضروا لي السجين (بورتوس) من الزنزانة "إي" |
Três, tragam-me o Marvin Gerard. | Open Subtitles | " ثالثاً ، أحضروا لي " مارفن جيرارد |
tragam-me o Dr. Radcliffe. | Open Subtitles | أحضروا لي الدكتور رادكليف |
Tragam-me... o meu filho. | Open Subtitles | ... أحضروا لي إبني ... |
Tragam-me... o meu filho. | Open Subtitles | ...أحضروا لي إبني... |
tragam-me o lança-foguetes! | Open Subtitles | أحضروا لي قاذف الصواريخ! |
tragam-me o Cage... vivo. | Open Subtitles | أحضروا لي (كيدج) حياً. |
"tragam-me o Roger Stone." | Open Subtitles | "أحضروا لي (روجر ستون)." |