Uma vítima, universitária, morta na residência de estudantes, no seu quarto, as janelas estavam fechadas e a porta trancada por dentro. | Open Subtitles | ضحية واحدة,طالبة, قتلت في غرفة سكنها. وجدت وكانت النوافذ مغلقة والباب مغلق من الداخل. |
Está trancada por dentro. | Open Subtitles | انه مغلق من الداخل |
- Arrombei a porta que estava trancada por dentro. | Open Subtitles | و كسرت الباب و كان مقفلاً من الداخل |
A Sra. Asekoff disse que saiu com o cão, mas quando voltou, a porta estava trancada por dentro. | Open Subtitles | السيدة "أسيكوف" قالت بانها خرجت مع الكلب. حين عادت, الباب كان مقفلاً من الداخل. |
A porta foi trancada por dentro. O Gervase tinha a chave. | Open Subtitles | الباب كان مغلقا من الداخل وجريفز كان معه المفتاح |
A porta estava trancada por dentro e a mulher arrombou a porta. | Open Subtitles | ...حسنا . إذا الباب كان مغلقا من الداخل والزوجة كسرت الباب |
A janela foi trancada por dentro. | Open Subtitles | ولكن النافذة كانت مغلقة من الداخل |
Está trancada por dentro. | Open Subtitles | إنها مغلقة من الداخل |
Sr. Axe, tentamos abrir a porta, mas está trancada por dentro. | Open Subtitles | سيد اكس لقد حاولنا فتح الباب لكنه مقفل من الداخل |
Está trancada. trancada por dentro. | Open Subtitles | إنه مقفل مغلق من الداخل |
A escotilha da Teyla está trancada por dentro. | Open Subtitles | باب (تايلا) مغلق من الداخل |
- Está trancada por dentro. | Open Subtitles | مغلق من الداخل |
A porta estava trancada por dentro. | Open Subtitles | لقد كان الباب مقفلاً من الداخل |
A cave estava trancada por dentro. | Open Subtitles | القبو كان مقفلاً من الداخل |
A porta estava trancada por dentro, iam precisar de uma chave. | Open Subtitles | الباب كان مغلقا من الداخل سيكون بحاجة إلى مفتاح |
A entrada não foi forçada, estava trancada por dentro. | Open Subtitles | لا آثار اقتحام, مقفل من الداخل |