Fiquem em casa e Tranquem todas as suas portas. | Open Subtitles | إذهبوا إلي منازلكم, أبقوا بداخلها و أغلقوا الأبواب |
Por favor, agarrem nos vossos valores, Tranquem os vossos carros... e procedam de modo ordeiro de regresso a Nova Jersey. | Open Subtitles | من فضلكم قوما بتجميع متعلاقتكم الثمينه و أغلقوا سياراتكم و إستمروا بإسلوب منظم في العودة ناحية نيو جيرسي |
Tranquem a porta. Ninguém sai daqui até descobrirmos quem foi." | Open Subtitles | اقفل الباب ، لن يغادر أحد قبل أن نكتشف من فعلها |
Nós também vamos. Tranquem as portas e guardem a jóia. | Open Subtitles | قفل الأبواب الخاصة بك وتأمين ذلك الحجر. |
Tranquem as portas todas de casa. | Open Subtitles | أوصد كل باب في المنزل |
Tranquem as portas. Temos de mantê-los lá dentro. Vamos embora! | Open Subtitles | أوصدوا الأبواب من الداخل لإبقائهم معزولين, هيا |
Pedimos que permaneçam calmos, Tranquem as portas, e não deixem ninguém entrar ou sair dos vossos lares. | Open Subtitles | نحثكم بشدة بأن تلزموا مكانكم وتهدأوا، اغلقوا جمع الابواب، و لا تسمحوا لأحد بالدخول، او الخروج من منازلكم. |
Repito: voltem às suas casas. Fiquem lá e Tranquem todas as suas portas. | Open Subtitles | أكرر, إذهبوا إلي منازلكم أبقوا بداخلها و أغلقوا الأبواب |
Fiquem em casa. Tranquem as portas. | Open Subtitles | أدخلوا لمنازلكم , أغلقوا الأبواب للداخل هيا |
Levem todos para dentro de casa! Tranquem as portas e fiquem lá! | Open Subtitles | فليعود الجميع للمنزل، أغلقوا الأبواب وأبقوا بداخله |
Mamãs, Tranquem as vossas filhas em casa... | Open Subtitles | أيتها الأمهات أغلقوا على بناتكم |
Tranquem as portas! | Open Subtitles | أغلقوا الأبواب, أغلقوا الأبواب |
Tranquem as portas e escondam os entes-queridos. | Open Subtitles | أغلقوا أبوابكم و خبئوا أحبائكم |
Tranquem as portas! | Open Subtitles | اقفل أبوابك، اغلق نوافذك |
Tranquem as portas, Nelson fecha as portas! | Open Subtitles | اقفل الأبواب , يا نيلسون , قفل الأبواب ! |
Tranquem as crianças na torre... | Open Subtitles | قفل الأطفال في برج... |
Tranquem as portas, porra! | Open Subtitles | ! أوصد الأبواب، اللعنة |
Tranquem as portas. Não se aventurem lá fora. | Open Subtitles | أوصدوا أبوابكم لا تجازفوا بالخروج |
Eu disse-lhes. Eu disse, "Tranquem as vossas portas. Não abram a porta." | Open Subtitles | لقد اخبرتهم , اغلقوا الابواب لا تفتحوا الابواب |
Tranquem essas portas. De ambos os lados! | Open Subtitles | أحكموا إغلاق تلك الأبوب |
Tranquem as portas. Barriquem as janelas. | Open Subtitles | إقفل أبوابك ونوافذك |
Tranquem todas as portas. Isto é tua culpa. | Open Subtitles | إقفلوا كل الأبواب، هذا خطأِك |
Tranquem as portas. Fechem as janelas. | Open Subtitles | إقفلي الأبواب واغلقي النوافذ |
É melhor sairmos antes que nos Tranquem cá dentro. Dê-me a sua mão. | Open Subtitles | آخر نداء لأبولو يجب أن نخرج قبل أن يغلقوا |
Guardas. Por favor, Tranquem as portas da jaula desta vez. | Open Subtitles | رجاء, الحرس يقفلوا أبواب القفص في هذا الوقت! |