É o processo de transplantar órgãos animais para seres humanos. | TED | هي عملية زراعة أعضاء الحيوانات في أجسام البشر. |
E então, a questão realmente interessante é: "Se podemos transplantar isto, é este o único mecanismo "de entrada e saída de dados?" | TED | وعند ذلك يكون السؤال المهم هو، إذا كان بمقدورك زراعة هذا، هل آلية المدخلات والمخرجات الوحيدة هي هذه هنا؟ |
transplantar medula em crianças com SCID pode ser eficaz, então, procuramos um doador. | Open Subtitles | زراعة نقي العظم للأطفال المصابين بمرضك قد تكون فعالة، لذا، لازلنا نبحث عن شخص مطابق. |
Talvez seja algo que se possa transplantar. | Open Subtitles | ربما يكون هذا شيء يمكننا زراعته |
Deixe-me ver se percebi. Algo que se possa transplantar? | Open Subtitles | دعني أستوضح هذا، شيئاً يمكنك زراعته ؟ |
Acabei de transplantar um órgão do mercado negro! | Open Subtitles | لقد قمت للتو بزراعة عضو من السوق السوداء , أليس كذلك ؟ |
Alguém tem vindo a transplantar centenas de cabeças de rato. | TED | إذًا فهذا الشخص قد زرع مئات رؤوس الفئران. |
Não podemos concentrar-nos em transplantar o coração? | Open Subtitles | ألا نستطيع التركيز على زراعة القلب الذي أحضرناه توًا؟ |
Não podemos concentrar-nos em transplantar o coração? | Open Subtitles | ألا نستطيع التركيز على زراعة القلب الذي أحضرناه توًا؟ |
Se são iguais aos rins, não se pode transplantar de um doador? | Open Subtitles | إذا كانت هذه الأعضاء كالكلى ألا يمكننا زراعة واحد سليم من متبرع؟ |
Eu também fiquei fascinada com esta nova e revolucionária tecnologia de células, e isso inspirou uma mudança na minha mentalidade, de transplantar órgãos inteiros para transplantar células. | TED | أنا أيضا كنت مسحورة بتكنولوجيا الخلايا الجديدة التخريبية، و هذا ألهم تحولا في طريقة تفكيري، من زراعة الأعضاء كاملة إلى زراعة الخلايا. |
Mas disse que não nos podíamos livrar dela. Todos os que tentaram transplantar válvulas cardíacas descobriram que não nos podemos livrar dessa imunidade. | TED | ولكنني قلت أنه لا يمكننا التخلص منها لأن كل الناس الذين جربو زراعة صمامات القلب وجدوا أنهم لا يستطيعون التخلص من هذه المناعه |
Espere, vamos transplantar um rim? | Open Subtitles | مهلا ، أسنقوم بعملية زراعة كلى؟ |
Algo que se possa transplantar? | Open Subtitles | شيئاً يمكنك زراعته ؟ ! |
Mac, se estiveres certo, e estiverem a transplantar o fígado dela para alguém, não temos muito tempo. | Open Subtitles | ماك)، لو انك محق، وأنهم سيقوموا بزراعة) كبدها لشخص آخر، فليس لدينا وقت كثير |
Se não matares o cérebro ele não morre, por isso podemos transplantar a memória do chip. | Open Subtitles | إذا لم تقم بقتل الرأس، لن يموت، لذا إستطعنا إعادة زرع ذاكره التخزين الفلاشيه. |
O rato novo lembra-se do que tem medo, lembra-se de como atravessar o labirinto. Se isto for verdade, então podemos transplantar memórias e consciências. | TED | الفأر الجديد يتذكر من ماذا كان يخاف، يتذكر كيف يتجول في المتاهة، وإذا كان ذلك حقيقة، عندها بإمكانك زرع الذاكرة والإدراك. |
Descobrimos que a célula que estávamos a tentar transplantar tinha uma nuclease, uma enzima que digere a superfície do ADN e que estava a digerir, toda contente, o ADN que lhe dávamos e portanto nunca conseguíamos a transplantação. | TED | تبين بأن الخلية التي نحاول زرع الكروموسومات بها تحتوي في النواة على إنزيم يهضم سطح DNA وكان يهضم بكل سعادة الـ DNA الصناعي الذي كنا نزرعه وبالتالي كانت كل محاولات الزرع تفشل. |